Текст и перевод песни Cesk Freixas - Zona Especial Nord-Est
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zona Especial Nord-Est
Особая зона Северо-Восток
Hem
aparcat
al
marge
del
camí
Мы
припарковались
на
обочине
дороги,
Mentre
sonava
Flor
de
primavera.
Пока
звучала
«Весенний
цветок».
Són
els
senyals
horaris
de
les
sis,
Часы
показывают
шесть,
Punt
de
trobada,
a
peu
de
carretera.
Место
встречи,
у
дороги.
N′hi
ha
que
hi
han
passat
tota
la
nit,
Кто-то
провел
здесь
всю
ночь,
I
els
que
som
nous
ara
ens
posem
darrera.
А
мы,
новички,
встаем
позади.
S'intueix
un
cel
amb
tons
de
matí,
Небо
окрашивается
утренними
красками,
Surt
fum
del
teu
alè
com
pols
d′estrelles.
Дыхание
твое,
как
звездная
пыль.
Tenim
fred
i
els
més
joves
van
venint,
Нам
холодно,
и
подходят
молодые,
Fem
un
foc
amb
branques
a
la
vorera.
Разводим
костер
из
веток
на
обочине.
Refilen
els
ocells
des
dels
seus
pins,
Щебечут
птицы
на
соснах,
Fas
un
sospir
i
rius,
estàs
contenta.
Ты
вздыхаешь
и
улыбаешься,
ты
счастлива.
Des
d'on
som
ara
em
tremolen
els
dits,
Там,
где
мы
сейчас,
у
меня
дрожат
пальцы,
Sento
el
soroll
que
deixen
les
roderes.
Слышу
шум
колес.
Les
seves
llums
tenyeixen
l'infinit,
Их
огни
окрашивают
бесконечность,
Si
volen
llamps,
serem
una
tempesta.
Если
они
хотят
молний,
мы
будем
грозой.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
вы
постучите
в
дверь
нашего
дома,
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Вы
найдете
нас
стоящими
на
ногах,
смотрящими
вам
в
лицо.
Els
necis
són
a
pocs
metres
d′aquí,
Глупцы
всего
в
нескольких
метрах
отсюда,
S′han
agrupat
entre
la
polseguera.
Они
собрались
в
пыли.
Som
els
qui
ens
creix
un
llarg
octubre
a
dins,
Мы
те,
в
ком
растет
долгий
октябрь,
Els
clàxons
saluden
la
gent
valenta.
Клаксоны
приветствуют
смелых
людей.
Adés,
pobles
veïns
fan
seu
el
crit,
Сейчас
соседние
деревни
подхватывают
клич,
Després
dels
trons,
la
pluja
arriba
sempre.
После
грома
всегда
приходит
дождь.
Abastem
fins
on
arribem
units,
Мы
достигаем
того,
чего
достигаем
вместе,
Braç
a
braç,
som
un
cor
vestit
de
festa.
Рука
об
руку,
мы
— сердце,
одетое
в
праздник.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
вы
постучите
в
дверь
нашего
дома,
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Вы
найдете
нас
стоящими
на
ногах,
смотрящими
вам
в
лицо.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
вы
постучите
в
дверь
нашего
дома,
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Вы
найдете
нас
стоящими
на
ногах,
смотрящими
вам
в
лицо.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
вы
постучите
в
дверь
нашего
дома,
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Вы
найдете
нас
стоящими
на
ногах,
смотрящими
вам
в
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesc Freixas Morros
Альбом
Memòria
дата релиза
02-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.