Текст и перевод песни Cevher - Ağla Gözüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağla
ağla
Cry
and
cry
today
Gülemem
bugün
I
can't
smile
today
Kana
yaram
kana
kana
Let
my
blood
flow
Sızlarsın
bugün
My
heart
is
aching
today
Dertli
sazım
My
sad
instrument
Dertli
dertli
çalarım
bugün
I'll
play
you
sad
and
low
today
Ağla
ağla
gülemem
bugün
Cry
and
cry,
I
can't
smile
today
Ağla
ağla
gülemem
bugün
Cry
and
cry,
I
can't
smile
today
Söz
vermiştin
bana
You
promised
me
Kaç
hafta
oldu
How
many
weeks
has
it
been
Çok
cumalar
geçti
Many
Fridays
have
passed
Ne
görüşler
bitti
So
many
visits
came
and
went
Senden
başka
kimsem
Besides
you,
do
I
have
anyone
Var
mıydı
benim
yar
I
was
your
one
love
Yar
bana
dağlar
taşlar
bile
ağladı
My
love,
even
the
mountains
and
stones
wept
for
me
Gardiyana
sordum
daha
gelen
olmadı
I
asked
the
guard,
but
no
one
has
come
yet
Sen
gittin
gideli
Since
you
left
Güneşim
hiç
doğmadı
yar
My
sun
has
never
risen,
my
love
Sen
gittin
gideli
Since
you
left
Güneşim
hiç
doğmadı
yar
My
sun
has
never
risen,
my
love
Burda
esen
hazan
yeli
The
autumn
wind
blows
here
Mevsim
sonbahar
The
season
is
autumn
Gönül
bahçemde
kurudu
My
heart's
garden
has
withered
Nice
umutlar
So
many
hopes
Tarifi
yok
yüreğimde
My
heart's
pain
is
indescribable
Büyük
hasar
var
There's
great
damage
Ağla
ağla
gülemem
bugün
Cry
and
cry,
I
can't
smile
today
Ağla
ağla
gülemem
bugün
Cry
and
cry,
I
can't
smile
today
Söz
vermiştin
bana
You
promised
me
Kaç
hafta
oldu
How
many
weeks
has
it
been
Çok
cumalar
geçti
Many
Fridays
have
passed
Ne
görüşler
bitti
So
many
visits
came
and
went
Senden
başka
kimsem
Besides
you,
do
I
have
anyone
Var
mıydı
benim
yar
I
was
your
one
love
Yar
bana
dağlar
taşlar
bile
ağladı
My
love,
even
the
mountains
and
stones
wept
for
me
Gardiyana
sordum
daha
gelen
olmadı
I
asked
the
guard,
but
no
one
has
come
yet
Sen
gittin
gideli
Since
you
left
Güneşim
hiç
doğmadı
yar
My
sun
has
never
risen,
my
love
Sen
gittin
gideli
Since
you
left
Güneşim
hiç
doğmadı
yar
My
sun
has
never
risen,
my
love
Takatim
kalmadı
I
have
no
strength
left
Sabrım
tükendi
My
patience
is
gone
Bin
derdime
bin
dert
Another
problem
was
added
Yine
eklendi
To
my
thousand
problems
Saat
5'e
10
var
It's
almost
5:10
Bu
cuma
bitti
yar
This
Friday
is
over,
my
love
Yar
bana
dağlar
taşlar
bile
ağladı
My
love,
even
the
mountains
and
stones
wept
for
me
Gardiyana
sordum
daha
gelen
olmadı
I
asked
the
guard,
but
no
one
has
come
yet
Sen
gittin
gideli
Since
you
left
Güneşim
hiç
doğmadı
yar
My
sun
has
never
risen,
my
love
Sen
gittin
gideli
Since
you
left
Güneşim
hiç
doğmadı
yar
My
sun
has
never
risen,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Metin Isik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.