Текст и перевод песни Cevher - Yıkıla Yıkıla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıkıla
yıkıla
yaşayan
benim
Разрушаясь,
живу
я,
милый
мой,
Geceler
boyunca
yıpranan
benim
Ночами
измученная
— это
я.
Ah
edip
inleyen
yok
olan
benim
Ах,
стенаю
и
плачу,
исчезаю
— это
я.
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Hayatım
karanlık
yerlerde
geçer
Жизнь
моя
во
тьме
проходит,
дорогой,
Yüreğim
kırılmış
kadehe
benzer
Сердце
разбито,
как
бокал
пустой.
Yüzüme
nefretle
bakmayın
yeter
Не
смотрите
с
ненавистью
— довольно
с
меня,
родной.
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Çektiğim
çileler
kendime
benim
Муки
мои
— мои,
и
только
мои,
Tutupta
birine
vurmaz
ki
elim
Рука
моя
ни
на
кого
не
поднимется,
пойми.
Çekilin
üstüme
varmayın
benim
Отойдите,
не
трогайте
меня,
прошу,
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Hayatım
karanlık
yerlerde
geçer
Жизнь
моя
во
тьме
проходит,
дорогой,
Yüreğim
kırılmış
kadehe
benzer
Сердце
разбито,
как
бокал
пустой.
Yüzüme
nefretle
bakmayın
yeter
Не
смотрите
с
ненавистью
— довольно
с
меня,
родной.
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Kötüysem
düşkünsem
kime
ne
bundan
Плоха
я,
падшая
— какое
вам
дело?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bayram Senpinar, Hasan Yılmaz Uzun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.