Cevlade - Dale Vida - перевод текста песни на немецкий

Dale Vida - Cevladeперевод на немецкий




Dale Vida
Gib Leben
A tu lado me despierto, me acerco
An deiner Seite wache ich auf, ich nähere mich
A tu cuerpo con mi labia te convenzo
Deinem Körper, mit meiner Überredungskunst überzeuge ich dich
En mi labio tengo el verso
Auf meiner Lippe habe ich den Vers
Con mi boca palpo tu hombro al descubierto
Mit meinem Mund ertaste ich deine nackte Schulter
Te cierro los ojos para que te recorra
Ich schließe deine Augen, damit es dich durchströmt
Suave deslizo el bretel que te decora
Sanft lasse ich den Träger gleiten, der dich schmückt
Saboreo tu dulce cuello huero el bello aroma en
Ich koste deinen süßen Hals, atme den schönen Duft in
Tu cabello en sueño de metáfora de quitar ropa es hora.
Deinem Haar, ein traumhaftes Bild, es ist Zeit, die Kleider abzulegen.
Hundo mis labios en tu seno, me afirmo de tus caderas
Ich versenke meine Lippen in deinem Busen, halte mich an deinen Hüften fest
Nuestro desnudo eres pleno
Nackt bist du vollkommen
Me muevo, para que nos complementemos
Ich bewege mich, damit wir uns ergänzen
Mi sudor nos humedece es demasiado placer pero.
Mein Schweiß befeuchtet uns, es ist zu viel Vergnügen, aber.
Ligero comienzo el movimiento
Leicht beginne ich die Bewegung
Cada vez estoy mas adentro
Jedes Mal bin ich tiefer drinnen
Ahora se torna mas violento
Jetzt wird es heftiger
Que divino momento de ti estoy hambriento.
Welch göttlicher Moment, nach dir bin ich hungrig.
Fue maravilloso
Es war wundervoll
Delicado te visto de nuevo te abro los ojos
Zart kleide ich dich wieder an, ich öffne dir die Augen
Debo ser preciso al reacomodarte
Ich muss sorgfältig sein, dich wieder zurechtzulegen
Especial atención en la unión de cada parte
Besondere Aufmerksamkeit auf die Verbindung jedes Teils
Te beso, cada hueso
Ich küsse dich, jeden Knochen
Tu fría mejilla y tus brazos cada vez menos grueso.
Deine kalte Wange und deine immer schmaler werdenden Arme.
Rocío tu perfume favorito con el que me éxito
Ich sprühe dein Lieblingsparfüm auf, das mich erregt
Lo aplico en tu gastado rostro y en tu pelo tieso.
Ich trage es auf dein verbrauchtes Gesicht und dein steifes Haar auf.
Se callo un trozo de tu mejilla
Ein Stück deiner Wange fiel ab
Hace años que tus ojos no brillan
Seit Jahren glänzen deine Augen nicht mehr
Están secos igual mi pasión desatan con cariño
Sie sind trocken, trotzdem entfachen sie meine Leidenschaft; mit Zärtlichkeit
Pues tu piel se desbarata más en codos y rodillas.
Denn deine Haut zerfällt mehr an Ellbogen und Knien.
Ya estas lista sigue durmiendo
Jetzt bist du fertig, schlaf weiter
Que pretendo que nuestro (¿?)dure mas tiempo
Denn ich beabsichtige, dass unser (¿?) länger dauert
Como lo dijimos antes ahora estoy repitiendo
Wie wir es früher sagten, wiederhole ich es jetzt
La muerte no nos separa este amor será eterno
Der Tod trennt uns nicht, diese Liebe wird ewig sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.