Cevlade - Elegía Para Un Verso (feat. El Tipo, Jp Saavedra, Dj Matz) - перевод текста песни на немецкий




Elegía Para Un Verso (feat. El Tipo, Jp Saavedra, Dj Matz)
Elegie für einen Vers (feat. El Tipo, Jp Saavedra, Dj Matz)
Si cada idea es un tumor cancerígeno que por
Wenn jede Idee ein Krebstumor ist, der durch
Cada vaso de licor solo crece sin control
Jedes Glas Schnaps nur unkontrolliert wächst
Vomité mi corazón de necrótico color
Erbrach ich mein Herz von nekrotischer Farbe
Un par de mariposas muertas sepulten mi panteón
Ein Paar tote Schmetterlinge sollen mein Pantheon begraben
Oye tipo tu destino de Edipo no va a cambiar
Hey Typ, dein Ödipus-Schicksal wird sich nicht ändern
El destino te engaña al disfrazarse de azar
Das Schicksal täuscht dich, indem es sich als Zufall tarnt
Me llamaban Leviatán hoy solo tiritar
Sie nannten mich Leviathan, heute kann ich nur zittern
Si la hermosa rima siempre fue mi clonazepan
Wenn der schöne Reim immer mein Clonazepam war
Y ahora que no están. y ahora que no están
Und jetzt, wo sie nicht da sind. und jetzt, wo sie nicht da sind
La anorexia verbal hizo mi autoestima adelgazar
Die verbale Anorexie ließ mein Selbstwertgefühl schrumpfen
Si mi vida me mira con ira herida fatal
Wenn mein Leben mich mit Zorn ansieht, tödliche Wunde
Si me sentí como Akira fue una satira que terminó mal
Wenn ich mich wie Akira fühlte, war es eine Satire, die schlecht endete
Y mi conciencia, mi injuria
Und mein Gewissen, meine Schmach
Por mirar la rima con lujuria y para deleitar
Weil ich den Reim mit Lüsternheit betrachtete und um zu genießen
De sentirme como un rey corrompido mayday
Mich wie ein korrumpierter König zu fühlen, Mayday
Mi alma podrida como el retrato de Dorian Gray
Meine Seele verrottet wie das Porträt von Dorian Gray
Pero la culpa tiene dientes, y un apetito voraz
Aber die Schuld hat Zähne und einen unersättlichen Appetit
Arrojas rosas rojas y hojas rotas
Du wirfst rote Rosen und zerrissene Blätter
Letras que traspasan la barrera de la realidad
Buchstaben, die die Grenze der Realität durchdringen
Vas. al infierno de los versos
Du gehst. in die Hölle der Verse
Donde Carionte te lleva a lo eterno
Wo Charon dich ins Ewige bringt
Y en una fosa común vi su cadáver.
Und in einem Massengrab sah ich seinen Leichnam.
El alimento de las aves
Die Nahrung der Vögel
Cevladé
Cevladé
Seguramente los maté sin darme cuenta
Sicherlich habe ich sie getötet, ohne es zu merken
En mi voz se ahoga una tormenta de culpa sangrienta
In meiner Stimme ertrinkt ein Sturm blutiger Schuld
Fue una muerte intensa violenta y lenta
Es war ein intensiver, gewaltsamer und langsamer Tod
Perdida por la pérdida la instrumental lamenta
Verloren durch den Verlust, klagt das Instrumental
La amargura brutal fue el arma homicida
Die brutale Bitterkeit war die Mordwaffe
Hice de la muerte en cada rima una forma de vida
Ich machte den Tod in jedem Reim zu einer Lebensform
Bebida, caídas, nostalgia, heridas
Trank, Stürze, Nostalgie, Wunden
Llueven lápiz de las lápidas su rápida partida
Bleistifte regnen von den Grabsteinen, ihr schneller Abschied
Los versos tiesos, helados, difuntos
Die Verse steif, eisig, verstorben
Lloré a través de ellos mis dolores todos juntos
Ich weinte durch sie all meine Schmerzen zusammen
Sin poderlos revivir me desoriento y me confundo
Ohne sie wiederbeleben zu können, verliere ich die Orientierung und bin verwirrt
Sin poderlos escribir ¿qué mierda es lo que pregunto?
Ohne sie schreiben zu können, was zum Teufel frage ich?
No me perdono, como no me di cuenta
Ich vergebe mir nicht, wie konnte ich es nicht bemerken
No me perdono aunque ahora me arrepienta
Ich vergebe mir nicht, auch wenn ich es jetzt bereue
Voy a escarbar en mi mente con los dientes
Ich werde mit den Zähnen in meinem Geist graben
Voy a hacer que regresen cueste lo que cueste
Ich werde sie zurückbringen, koste es, was es wolle
Romperé mis manos pa' desenterrarlos
Ich werde meine Hände zerbrechen, um sie auszugraben
Aunque sangre día y noche de los ojos por traerlos
Auch wenn ich Tag und Nacht aus den Augen blute, um sie zurückzubringen
Porque hay tantos recuerdos porque me amaron sin merecerlo
Weil es so viele Erinnerungen gibt, weil sie mich liebten, ohne dass ich es verdiente
Y me cuidaron cuando nadie quiso hacerlo!
Und sie kümmerten sich um mich, als niemand es tun wollte!
Ahora el dolor pasa factura es nostalgia es ruptura
Jetzt fordert der Schmerz seinen Tribut, es ist Nostalgie, es ist Bruch
Ahora la escritura loca no lo captura ahora no cura
Jetzt fängt das verrückte Schreiben es nicht ein, jetzt heilt es nicht
Al arma de su contractura, de su fractura
Die Waffe ihrer Verspannung, ihres Bruchs
Pues ya no hay versos pa que hagan la sutura
Denn es gibt keine Verse mehr, um die Naht zu machen
Pa' mi desilusión todo se derrumba
Zu meiner Enttäuschung bricht alles zusammen
Es una demolición donde hasta el pecho retumba
Es ist ein Abriss, bei dem sogar die Brust dröhnt
Los traeré de vuelta a casa de las sombras no los dejaré en su tumba
Ich werde sie aus den Schatten nach Hause zurückbringen, ich werde sie nicht in ihrem Grab lassen
No permitiré que el rap sucumba!
Ich werde nicht zulassen, dass der Rap untergeht!
JP Saavedra
JP Saavedra
Mis versos han muerto pagaron por huir
Meine Verse sind gestorben, sie zahlten dafür zu fliehen
Cruzaron la linea buscaron su fin
Sie überschritten die Linie, suchten ihr Ende
Este es su requiem optaron por huir
Dies ist ihr Requiem, sie entschieden sich zu fliehen
Este es su requiem optaron por huir...
Dies ist ihr Requiem, sie entschieden sich zu fliehen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.