Текст и перевод песни Ceylan Ertem feat. Tunç Çakır - HiçbirŞeyimsin (Remix)
Hayallerim
yokluğundan
Из-за
отсутствия
моих
мечтаний
Ellerimde
saçlarından
Твои
волосы
на
моих
руках
O
melek
dokunuşundan
От
этого
ангельского
прикосновения
Bekliyorum
saflığımdan
Я
жду
от
своей
чистоты
Ateşlendim
ayazından
Меня
подожгли
от
мороза
Kendimi
attım
uçurumundan
Я
выбросился
из
обрыва
Sen
benimle
oynamaz
Ты
не
будешь
играть
со
мной
Konuşur
susturmaz
Говорит
susturmaz
Zarla
zor
kullanmazsan
Если
ты
едва
используешь
кости
Aşk
bizden
ayrılmaz
Любовь
неотделима
от
нас
Çiçek
gibi
bakmazsan
Если
ты
не
будешь
выглядеть
как
цветок
Aşkla
davranmazsan
Если
ты
не
будешь
вести
себя
с
любовью
Sözlerinde
durmazsan
Если
ты
не
сдержишь
своих
слов
Aşk
bizi
kurtarmaz
Любовь
нас
не
спасет
Sen
şimdilik
hiçbir
şeyimsin
Ты
пока
ничто.
En
serseri
merak
adın
Твое
самое
странное
имя
Bomboş
bir
çerçeve
gibi
yüzün
Плавай
как
пустая
рамка
Hiç
bir
resim
asamadım
Я
никогда
не
мог
повесить
картинку
Sen
şimdilik
hiçbir
şeyimsin
Ты
пока
ничто.
En
serseri
merak
adın
Твое
самое
странное
имя
Bomboş
bir
çerçeve
gibi
yüzün
Плавай
как
пустая
рамка
Hiç
bir
resim
asamadım
Я
никогда
не
мог
повесить
картинку
Hayallerim
yokluğundan
Из-за
отсутствия
моих
мечтаний
Ellerimde
saçlarından
Твои
волосы
на
моих
руках
O
melek
dokunuşundan
От
этого
ангельского
прикосновения
Bekliyorum
saflığımdan
Я
жду
от
своей
чистоты
Ateşlendim
ayazından
Меня
подожгли
от
мороза
Kendimi
attım
uçurumundan
Я
выбросился
из
обрыва
Sen
benimle
oynamaz
Ты
не
будешь
играть
со
мной
Konuşur
susturmaz
Говорит
susturmaz
Zarla
zor
kullanmazsan
Если
ты
едва
используешь
кости
Aşk
bizden
ayrılmaz
Любовь
неотделима
от
нас
Çiçek
gibi
bakmazsan
Если
ты
не
будешь
выглядеть
как
цветок
Aşkla
davranmazsan
Если
ты
не
будешь
вести
себя
с
любовью
Sözlerinde
durmazsan
Если
ты
не
сдержишь
своих
слов
Aşk
bizi
kurtarmaz
Любовь
нас
не
спасет
Sen
şimdilik
hiçbir
şeyimsin
Ты
пока
ничто.
En
serseri
merak
adın
Твое
самое
странное
имя
Bomboş
bir
çerçeve
gibi
yüzün
Плавай
как
пустая
рамка
Hiç
bir
resim
asamadım
Я
никогда
не
мог
повесить
картинку
Sen
şimdilik
hiçbir
şeyimsin
Ты
пока
ничто.
En
serseri
merak
adın
Твое
самое
странное
имя
Bomboş
bir
çerçeve
gibi
yüzün
Плавай
как
пустая
рамка
Hiç
bir
resim
asamadım
Я
никогда
не
мог
повесить
картинку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.