Текст и перевод песни Ceylan Ertem - El Adamı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saçlarımın
boynuna
geçti
ipek
sicim
Your
hair
was
a
smooth
golden
thread
around
my
neck
Gömleğinin
bir
kolunu
dar
ağacı
belledim.
I
saw
one
of
your
shirt's
sleeves
as
a
noose.
Bir
ucu
sen
paslı
makasın
bir
ucu
bendim.
One
end
of
the
rope
was
you,
the
other
end
rusty
scissors.
Sığ
yüzüne
kapattığın
saçlarımı
kestim.
I
cut
the
hair
you
pulled
across
your
shallow
face.
Aynada
yüzüm
hazırladı
My
face
in
the
mirror
laid
it
out
Tel
tel,
ayrı
ayrı
topladı.
Strand
by
strand,
collected
separately.
Yalnızlığın
kadınıyım,
alma
beni
el
adamı.
I'm
a
woman
of
solitude,
don't
try
to
take
me.
Gönlüm
isterse
gelirim,
If
my
heart
desires,
I
will
come,
Bitmeyen
aşkla
sevişirim.
I'll
make
love
with
unwavering
passion.
Seyret
bak
uçurum
dağından
Watch
me
from
the
edge
of
the
cliff
Dümdüzdür
vadim
My
valley
is
even
Ruhum
isterse
gezinirim
If
my
soul
wishes,
I
will
take
a
stroll
Dipsiz
uçurumlarda
At
the
bottom
of
bottomless
chasms
Aşk
düzlükte
yaşanıyor
Love
is
experienced
on
the
flat
lands
Düzlük
tek
aşkta.
A
flat
terrain
for
a
single
love.
Aynı
değil
her
baharın
çiçeği,
dalı
Not
every
flower
or
branch
is
the
same
in
springtime,
Ellerini
hangi
su
yıkar,
ortalık
malı?
What
water
cleanses
your
hands,
you
who
belong
to
everyone?
Böldü
sabır,
çekti
kopardı
seni
bittin
Patience
tore
us
apart,
took
you
far
away,
destroyed
you
Sığ
yüzüne
kapattığın
saçlarımı
kestim.
I
cut
the
hair
you
pulled
across
your
shallow
face.
Aynada
yüzüm
hazırladı
My
face
in
the
mirror
laid
it
out
Tel
tel,
ayrı
ayrı
topladı.
Strand
by
strand,
collected
separately.
Yalnızlığın
kadınıyım,
alma
beni
el
adamı.
I'm
a
woman
of
solitude,
don't
try
to
take
me.
Gönlüm
isterse
gelirim,
If
my
heart
desires,
I
will
come,
Bitmeyen
aşkla
sevişirim.
I'll
make
love
with
unwavering
passion.
Seyret
bak
uçurum
dağından
Watch
me
from
the
edge
of
the
cliff
Dümdüzdür
vadim
My
valley
is
even
Ruhum
isterse
gezinirim
If
my
soul
wishes,
I
will
take
a
stroll
Dipsiz
uçurumlarda
At
the
bottom
of
bottomless
chasms
Aşk
düzlükte
yaşanıyor
Love
is
experienced
on
the
flat
lands
Düzlük
tek
aşkta.
A
flat
terrain
for
a
single
love.
Gönlüm
isterse
gelirim,
If
my
heart
desires,
I
will
come,
Bitmeyen
aşkla
sevişirim.
I'll
make
love
with
unwavering
passion.
Seyret
bak
uçurum
dağından
Watch
me
from
the
edge
of
the
cliff
Dümdüzdür
vadim
My
valley
is
even
Ruhum
isterse
gezinirim
If
my
soul
wishes,
I
will
take
a
stroll
Dipsiz
uçurumlarda
At
the
bottom
of
bottomless
chasms
Aşk
düzlükte
yaşanıyor
Love
is
experienced
on
the
flat
lands
Düzlük
tek
aşkta.
A
flat
terrain
for
a
single
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yıldız Tilbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.