Ceylan Ertem - Ne Değil Nasıl - перевод текста песни на немецкий

Ne Değil Nasıl - Ceylan Ertemперевод на немецкий




Ne Değil Nasıl
Nicht Was, Sondern Wie
Fırtına yetmez benim derdim huzur
Ein Sturm reicht nicht, meine Sorge ist die Ruhe
Tutku gelsin o da kalsın kusur
Leidenschaft soll kommen, auch sie soll ein Makel bleiben
Göz görmek sanmış ama körden kısır
Das Auge dachte, es sieht, aber es ist blinder als ein Blinder
Dünyayı gör de hayallerin asıl
Sieh die Welt und deine Träume werden wahr
Marifet ki "ne" değil "nasıl" söylediğimiz bu asır
Die Kunst in diesem Jahrhundert ist nicht "was", sondern "wie" wir es sagen
Marifet ya batıyor huzur
Die Kunst ist es, oder die Ruhe sinkt
Feleğin çarkı nasır
Das Rad des Schicksals ist voller Schwielen
Dağların ardında değil senin yazın
Dein Sommer ist nicht hinter den Bergen, mein Lieber,
Ağlarım ardından mezarını kazıp
Ich weine hinter dir her und schaufle dein Grab
Gel bırakalım bu sararmış gülleri
Komm, lass uns diese vergilbten Rosen hinter uns lassen
Bir ömrümüz var ah vah bize de yazık
Wir haben nur ein Leben, ach, schade um uns
Dağların ardında değil senin yazın
Dein Sommer ist nicht hinter den Bergen, mein Lieber,
Ağlarım ardından mezarını kazıp
Ich weine hinter dir her und schaufle dein Grab
Gel bırakalım bu sararmış gülleri
Komm, lass uns diese vergilbten Rosen hinter uns lassen
Bir ömrümüz var ah vah bize de yazık
Wir haben nur ein Leben, ach, schade um uns
Fırtına yetmez benim derdim huzur
Ein Sturm reicht nicht, meine Sorge ist die Ruhe
Tutku gelsin o da kalsın kusur
Leidenschaft soll kommen, auch sie soll ein Makel bleiben
Göz görmek sanmış ama körden kısır
Das Auge dachte, es sieht, aber es ist blinder als ein Blinder
Dünyayı gör de hayallerin asıl
Sieh die Welt und deine Träume werden wahr
Marifet ki "ne" değil "nasıl" söylediğimiz bu asır
Die Kunst in diesem Jahrhundert ist nicht "was", sondern "wie" wir es sagen
Marifet ya batıyor huzur
Die Kunst ist es, oder die Ruhe sinkt
Feleğin çarkı nasır
Das Rad des Schicksals ist voller Schwielen
Dağların ardında değil senin yazın
Dein Sommer ist nicht hinter den Bergen, mein Lieber,
Ağlarım ardından mezarını kazıp
Ich weine hinter dir her und schaufle dein Grab
Gel bırakalım bu sararmış gülleri
Komm, lass uns diese vergilbten Rosen hinter uns lassen
Bir ömrümüz var ah vah bize de yazık
Wir haben nur ein Leben, ach, schade um uns
Dağların ardında değil senin yazın
Dein Sommer ist nicht hinter den Bergen, mein Lieber,
Ağlarım ardından mezarını kazıp
Ich weine hinter dir her und schaufle dein Grab
Gel bırakalım bu sararmış gülleri
Komm, lass uns diese vergilbten Rosen hinter uns lassen
Bir ömrümüz var ah vah bize de yazık
Wir haben nur ein Leben, ach, schade um uns






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.