Текст и перевод песни Ceylan Koynat - Özlemden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçimde
bir
acı,
sana
duyduğum
özlemden
There's
a
pain
inside
me,
from
the
longing
I
feel
for
you
Bu
his
sanki
kalıcı,
emin
duruyo'
kendinden
This
feeling
seems
permanent,
sure
of
itself
Son
kez
"güle
güle"
deyişin
The
last
time
you
said
"goodbye"
Yüzümü,
gözümü
kapayışın
ölümüne
The
way
you
closed
your
eyes
and
face,
like
death
Nasıl
olur
gerçekten?
How
can
it
really
be?
Bi'
daha
duyamamak
mı
sesini?
To
never
hear
your
voice
again?
Sana
uyanamamak
mı?
Nasıl
hikâye?
To
not
wake
up
to
you?
What
kind
of
story
is
this?
Aşk
bunun
neresinde?
Where
is
love
in
all
of
this?
Anlat,
gerçekleri
anlat
Tell
me,
tell
me
the
truth
Bi'
şeyler
kaçırdım
sen
hakkında
I
missed
something
about
you
Sakınma,
korkma,
giden
gitti
artık
Don't
hold
back,
don't
be
afraid,
what's
gone
is
gone
now
Sakın
beni
zamana
borçlu
çıkartma
Don't
leave
me
indebted
to
time
Anlat,
gerçekleri
anlat
Tell
me,
tell
me
the
truth
Bi'
şeyler
kaçırdım
sen
hakkında
I
missed
something
about
you
Sakınma,
korkma,
giden
gitti
artık
Don't
hold
back,
don't
be
afraid,
what's
gone
is
gone
now
Sakın
beni
zamana
borçlu
çıkartma
Don't
leave
me
indebted
to
time
Bu
his
sanki
kalıcı,
emin
duruyo'
kendinden
This
feeling
seems
permanent,
sure
of
itself
Son
kez
"güle
güle"
deyişin
The
last
time
you
said
"goodbye"
Yüzümü,
gözümü
kapayışın
ölümüne
The
way
you
closed
your
eyes
and
face,
like
death
Nasıl
olur
gerçekten?
How
can
it
really
be?
Bi'
daha
duyamamak
mı
sesini?
To
never
hear
your
voice
again?
Sana
uyanamamak
mı?
Nasıl
hikâye?
To
not
wake
up
to
you?
What
kind
of
story
is
this?
Aşk
bunun
neresinde?
Where
is
love
in
all
of
this?
Anlat,
gerçekleri
anlat
Tell
me,
tell
me
the
truth
Bi'
şeyler
kaçırdım
sen
hakkında
I
missed
something
about
you
Sakınma,
korkma,
giden
gitti
artık
Don't
hold
back,
don't
be
afraid,
what's
gone
is
gone
now
Sakın
beni
zamana
borçlu
çıkartma
Don't
leave
me
indebted
to
time
Anlat,
gerçekleri
anlat
Tell
me,
tell
me
the
truth
Bi'
şeyler
kaçırdım
sen
hakkında
I
missed
something
about
you
Sakınma,
korkma,
giden
gitti
artık
Don't
hold
back,
don't
be
afraid,
what's
gone
is
gone
now
Sakın
beni
zamana
borçlu
çıkartma
Don't
leave
me
indebted
to
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.