Текст и перевод песни Ceza feat. Tech N9ne - Dark Places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki
arada
bir
deredeyim,
iki
ileri
bir
geri
gözümü
açtım
I'm
caught
in
between,
two
steps
forward,
one
step
back,
I
open
my
eyes
Ama
nafile
artık
bırakın
peşimi
bana
çatmayın,
But
it's
in
vain,
leave
me
alone,
stop
bothering
me,
Tech
N9ne
ve
Ceza
en
alt
kattayız.
Tech
N9ne
and
Ceza,
we're
at
the
bottom.
İşte
kaderim
bu
ya,
güzel
olan
her
şey
bir
rüya,
This
is
my
fate,
everything
beautiful
is
a
dream,
Bu
karanlıkta
yolumu
bulamazsam
gözümü
kapatırım
If
I
can't
find
my
way
in
this
darkness,
I'll
close
my
eyes
Tanrımla
konuşurum
ben
hallelujah,
geriye
dön
bak,
I'll
talk
to
my
God,
hallelujah,
look
back,
Yol
uzun
hep
dark,
kararır
her
bir
gün,
nerede
dostlar,
The
road
is
long,
always
dark,
every
day
gets
darker,
where
are
the
friends,
Kimsenin
aklına
gelmez
ölüm
ama
hepimizi
bekler
kara
bir
toprak,
Nobody
thinks
about
death,
but
black
soil
awaits
us
all,
Ne
önümü
görürüm
her
yer
karanlık
ne
de
yolumu
bulurum
I
can't
see
ahead,
everything
is
dark,
nor
can
I
find
my
way
Ama
sağlam
bastım
bana
gözü
kötü
bakana
damga
bastım
But
I
stood
strong,
I
branded
those
who
looked
at
me
with
evil
eyes
Haydi
faka
basmadan
as
varsa
bas,
Come
on,
press
the
trigger
if
you
have
the
guts,
Biçimi
bozulur
rapine
güvenen
herkesin,
The
form
of
everyone
who
trusts
their
rap
will
be
distorted,
Biz
şaşırtırız
ötekileri
boş
verin.
We'll
surprise
the
others,
forget
them.
Missouri
Kansas,
İstanbul
tam
gaz,
Missouri
Kansas,
Istanbul
full
throttle,
Adımız
anılır
yere
serilir
atlas,
Our
name
is
mentioned,
atlas
is
laid
on
the
ground,
Işığım
rapti
benim,
ışığım
annemdi,
My
light
was
rap,
my
light
was
my
mother,
Işığım
tekti
benim,
gerisi
nefretti,
My
light
was
one,
the
rest
was
hate,
Karanlık
yerler
adreste
belli,
Dark
places,
address
is
clear,
Beni
beklemeyin
trene
ben
gittim.
Don't
wait
for
me,
I
took
the
train.
Her
gün
aynı,
günün
farkı
yok,
Every
day
is
the
same,
there's
no
difference,
Günden
gün
aynı
gibi
aynı
şov,
Day
by
day,
the
same
show,
Sizlerden
önce
gelir
her
bir
flow,
Every
flow
comes
before
you,
Bizden
söz
edip
durur
her
bir
toy.
Every
naive
person
talks
about
us.
Bak
gene
aynı
karardı
her
yer,
Look,
everything
is
dark
again,
Biz
razıyız
ama
kaçın
derler,
We're
content,
but
they
say
run,
Gözle
görülmez
dikenli
teller
Invisible
barbed
wire
Adresimiz
aynı
karanlık
yerler.
Our
address
is
the
same,
dark
places.
When
i
open
my
eyes
in
the
morning
feel
like
i
never
had'em
When
I
open
my
eyes
in
the
morning,
it
feels
like
I
never
had
them
Open
the
room
is
hella
dim,
and
can't
see
i
am
looking
in
front
of
me,
Open
the
room,
it's
hella
dim,
and
I
can't
see,
I'm
looking
in
front
of
me,
Dark
as
it
wanna
be,
when
i
am
gonna
be
free,
Dark
as
it
wanna
be,
when
am
I
gonna
be
free,
Stuck
in
a
rut
and
can't
be,
darkness
gotta
be
the
devil
Stuck
in
a
rut
and
can't
be,
darkness
gotta
be
the
devil
That
be
sparkin
this
could
it
be
permanently
navcalpetic,
That
be
sparkin'
this,
could
it
be
permanently
narcoleptic,
Sleep
but
awake
the
weak
marks
a
deathwish
creep
put
Sleep
but
awake,
the
weak
marks
a
deathwish,
creep
put
The
tweek
to
heat
spark
the
method
I
don't
se
nada
The
tweak
to
heat,
spark
the
method,
I
don't
see
nada
I
do
not
wanna
suffer,
no
more
if
i
don't
gotta,
I
do
not
wanna
suffer,
no
more
if
I
don't
gotta,
Maybe
i
should
get
on
my
knees
and
talk
to
Allah,
bismallah,
Maybe
I
should
get
on
my
knees
and
talk
to
Allah,
bismillah,
Then
pop
the
medulla
o
blongotha
rage,
feel
like
i
am
in
a
cage,
Then
pop
the
medulla
oblongata,
rage,
feel
like
I'm
in
a
cage,
İmma
try
to
go
back
to
my
younger
days
mama
way
in
the
day
I'mma
try
to
go
back
to
my
younger
days,
mama's
way
in
the
day
When
i
was
raised
calmer
now
in
present
i
wanna
blaze
the
lama,
When
I
was
raised
calmer,
now
in
present
I
wanna
blaze
the
lama,
Techa
nina,
everybody
know
i
am
sick
in
my
encephalon,
Techa
Nina,
everybody
know
I'm
sick
in
my
encephalon,
Mentally
lebennon,
best
step
with
pep
if
you
can't
heaven
on,
Mentally
Lebanon,
best
step
with
pep
if
you
can't
heaven
on,
Cause
my
hell's
off
the
chain
with
to
aim
at
the
brain
or
Cause
my
hell's
off
the
chain,
with
to
aim
at
the
brain,
or
Get
of
the
crane
cause
i'm
awfully
brane
not
the
same
man
ashamed
Get
off
the
crane
cause
I'm
awfully
brane,
not
the
same
man,
ashamed
Cause
i
share
thoughts
with
sam
hain,
sick
in
the
head
ways
Cause
I
share
thoughts
with
Sam
Hain,
sick
in
the
head
ways
To
blaze
ya
don't
wanna
fuck
with
Tech
N9ne
and
Ceza
To
blaze
ya,
don't
wanna
fuck
with
Tech
N9ne
and
Ceza
Wicked
is
the
way
that
we
kick
it
Wicked
is
the
way
that
we
kick
it
It
gets
major
rip
it
up
from
Missouri
to
Turkey
amaze
ya,
It
gets
major,
rip
it
up
from
Missouri
to
Turkey,
amaze
ya,
As
dark
as
they
come,
bark
and
they
run
making
As
dark
as
they
come,
bark
and
they
run
making
They
heart
race
a
Tech
Nina
& Ceza
stuck
in
a
daze
They
heart
race,
a
Tech
Nina
& Ceza
stuck
in
a
daze
We
live
in
a
dark
place
as.
We
live
in
a
dark
place
as.
Her
gün
aynı,
günün
farkı
yok
Every
day
is
the
same,
there's
no
difference,
Günden
gün
aynı
gibi
aynı
şov
Day
by
day,
the
same
show,
Sizlerden
önce
gelir
her
bir
flow
Every
flow
comes
before
you,
Bizden
söz
edip
durur
her
bir
toy
Every
naive
person
talks
about
us.
Bak
gene
aynı
karardı
her
yer
Look,
everything
is
dark
again,
Biz
razıyız
ama
kaçın
derler
We're
content,
but
they
say
run,
Gözle
görülmez
dikenli
teller
Invisible
barbed
wire
Adresimiz
aynı
karanlık
yerler
Our
address
is
the
same,
dark
places.
Bizi
dibe
çeken
ipi
keselim,
eselim
hadi
deli
gibi
Let's
cut
the
rope
that
pulls
us
down,
let's
breathe,
come
on,
like
crazy
Meselemi
güzelim
yürümek,
önümüze
geleni
ezelim
My
issue,
beautiful,
is
to
walk,
to
crush
those
who
come
before
us
Ölümüne
gezelim
en
dark
yerde,
kurşuna
mı
dizilelim
Let's
wander
to
death
in
the
darkest
place,
should
we
be
lined
up
for
bullets
Hayır
pes
etmek
yok
korku
yok,
kandık
her
gün
aynı
film
aynı
şov
No
giving
up,
no
fear,
we're
fooled
every
day,
same
movie,
same
show
Kandık
sanki
hiç
ders
almadık
karanlık
yerler
hep
adres
aynı
We're
fooled
as
if
we
never
learned
a
lesson,
dark
places
are
always
the
same
address
Fala
baktı
medyum
geleceğimi
gördü,
geçmişi
yaşamadan
anılar
birikti
The
psychic
looked
at
my
fortune,
saw
my
future,
memories
piled
up
without
living
the
past
Bir
çok
piç
benim
silinmemi
ister,
onları
doktor
Kevorkian
paklar
Many
bastards
want
me
erased,
Dr.
Kevorkian
will
take
care
of
them
İsimsiz
kalmış,
heryeri
biçimsiz,
salmış
kendini
Nameless,
every
place
is
shapeless,
he
let
himself
go
Verimsiz
kıraç
tarlalara
sümbül
ekilme
Hyacinths
are
not
planted
in
barren,
unproductive
fields
Missouri'ye
kadar
elimize
su
dökülmez
We
won't
have
water
poured
on
our
hands
until
Missouri
Çocuktum
ufaktım
benim
korkum
okuldu
I
was
a
child,
I
was
small,
my
fear
was
school
Önümüze
gelene
bir
tekme
vururduk
We
used
to
kick
everyone
who
came
before
us
Buz
gibi
geldi
ve
geçti
soğuktu
sabahçı
olur
yada
dayak
yerdik
It
came
and
went
like
ice,
it
was
cold,
we'd
become
morning
people
or
get
beat
up
Bana
alışamadı
hiç
kimse
ne
cüssesi
yetti,
Nobody
could
get
used
to
me,
neither
their
size
was
enough,
Nede
ben
adam
oldum
ne
kara
bir
tahta
ne
de
bir
tebeşir
değil
Nor
did
I
become
a
man,
neither
a
black
board
nor
a
piece
of
chalk
Sadece
bir
mikrofon
bana
gerekir.
I
just
need
a
microphone.
Her
gün
aynı,
günün
farkı
yok,
Every
day
is
the
same,
there's
no
difference,
Günden
gün
aynı
gibi
aynı
şov,
Day
by
day,
the
same
show,
Sizlerden
önce
gelir
her
bir
flow,
Every
flow
comes
before
you,
Bizden
söz
edip
durur
her
bir
toy.
Every
naive
person
talks
about
us.
Bak
gene
aynı
karardı
her
yer,
Look,
everything
is
dark
again,
Biz
razıyız
ama
kaçın
derler,
We're
content,
but
they
say
run,
Gözle
görülmez
dikenli
teller
Invisible
barbed
wire
Adresimiz
aynı
karanlık
yerler.
Our
address
is
the
same,
dark
places.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILGIN OZCALKAN, AARON DONTEZ YATES, ELIF OZDEMIR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.