Текст и перевод песни Ceza - Ben Ağlamazken Rmx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Ağlamazken Rmx
While I Wasn't Crying (Remix)
Ben
ağlamazken
açıldı
perde
düştü
maskem
While
I
wasn't
crying,
the
curtain
opened,
my
mask
fell
Ve
ağlamazken
dert
üşüştü
oldu
mesken
bana
dünya
And
while
I
wasn't
crying,
sorrows
swarmed,
the
world
became
my
home
Zevküsefa
içinde
kaldım
her
zaman
ben
I
always
stayed
within
pleasure
and
luxury
Mengenem
bu
evren
her
zaman
dar
My
vise,
this
universe,
always
tight
Her
hâlükârda
kâra
geçtim
her
zaman
gülen
ben
oldum
In
any
case,
I
always
profited,
I
was
the
one
who
always
laughed
Asla
bakmadım
ki
arkama
ben
emri
verdim
onlar
yaptılar
silahla
I
never
looked
back,
I
gave
orders,
they
did
it
with
guns
Kimde
para
var
anne
onunla
güldüm
Whoever
had
money,
honey,
I
laughed
with
them
Emme
mezara
girdim
öncem
akıllandım
sandı
nafile
Suck
it,
I
entered
the
grave,
they
thought
I
got
smarter
beforehand,
futile
Ben
ağlamazken
her
sebeple
güldüm
While
I
wasn't
crying,
I
laughed
for
every
reason
İnsanoğlu
kardeşim
hep
ölmüş
Humankind,
my
brother,
has
always
been
dead
Her
zaman
savaş
felaket
her
bir
yerde
Always
war,
disaster,
everywhere
Bana
ne
beşibiryerde
olsun
isterim
ben
hiç
de
dalmam
derde...
I
don't
care,
let
it
be
anywhere,
I
wouldn't
care
at
all...
Ben
ağlamazken
açıldı
perde
düştü
maskem
ve
ağlamazken
While
I
wasn't
crying,
the
curtain
opened,
my
mask
fell,
and
while
I
wasn't
crying
Herkes
üzgün
herkes
elden
bir
şey
gelir
diye
şşş
bekleyişler
Everyone
is
sad,
everyone
is
like
"shh"
waiting
for
something
to
be
done
Haremde
curcunam
çok
haydi
naş
ben
ağlamazken...
There's
a
lot
of
commotion
in
my
harem,
come
on,
dance,
while
I'm
not
crying...
Ben
ağlamazken
havada
savaşın
rüzgârları
mı
esiyor
acaba
While
I'm
not
crying,
are
the
winds
of
war
blowing
in
the
air,
I
wonder
Ancak
başta
söyleyeyim
bu
sancak
devrilmez
But
let
me
tell
you
at
the
beginning,
this
flag
will
not
fall
Salıncak
koptu
The
swing
broke
Zincirlendi
idealizm
hep
sınırlı
kaldı
Idealism
chained,
always
remained
limited
Faydasız
kararla
hep
karardı
tarlalar
With
useless
decisions,
the
fields
always
darkened
Sarayda
kaldı
naralar
Screams
remained
in
the
palace
Değerli
oldu
mağaralar
Caves
became
valuable
Genç
yaşta
göz
yuman
bu
yaşama
ikinci
hak
yok
There
is
no
second
chance
for
this
life
that
closes
its
eyes
at
a
young
age
Yaş
sınırı
yok
Karacaahmet
kapıda
bekler
rahmet
çok
There
is
no
age
limit,
Karacaahmet
cemetery
waits
at
the
door,
there
is
a
lot
of
mercy
Çoğumuz
aç
ve
çoğumuz
tok
Most
of
us
are
hungry
and
most
of
us
are
full
On
binlerce
folk
ihanet
etti
Âdem'e
Tens
of
thousands
of
folks
betrayed
Adam
Cümle
aleme
bu
rapte
isyanım
var
metcezir
var
I
have
rebellion
in
this
rap
for
the
whole
world,
there
are
tides
Ey
âdemoğlu
nefsimiz
köreldi
Oh,
son
of
Adam,
our
soul
has
become
dull
Tozpembe
bakmadık
bu
dünyaya
ve
ecel
uykudayken
geldi...
We
didn't
look
at
this
world
with
rose-colored
glasses,
and
death
came
while
we
were
asleep...
Ben
ağlamazken
açıldı
perde
düştü
maskem
ve
ağlamazken
While
I
wasn't
crying,
the
curtain
opened,
my
mask
fell,
and
while
I
wasn't
crying
Herkes
üzgün
herkes
elden
bir
şey
gelir
diye
şşş
bekleyişler
Everyone
is
sad,
everyone
is
like
"shh"
waiting
for
something
to
be
done
Haremde
curcunam
çok
haydi
naş
ben
ağlamazken...
There's
a
lot
of
commotion
in
my
harem,
come
on,
dance,
while
I'm
not
crying...
Resmedil
ve
resmol
Be
drawn
and
be
painted
Kansız
rap
bu
tek
yol
gördüğüm
bu
her
şey
hep
rol
Bloodless
rap,
this
is
the
only
way
I
see,
everything
is
just
a
role
Varsa
yoksa
petrol
If
there
is,
there
is
oil
Kaybeder
her
despot
Every
despot
loses
Underground'da
yektik
hem
efekttik
We
were
united
in
the
underground,
and
we
were
effects
Renkli
dünyamızda
yok
güneş
kaybettik
There
is
no
sun
in
our
colorful
world,
we
lost
Bu
hastalıklar
epidemik
mikropsa
diplomalı
bir
program
These
diseases
are
an
epidemic,
microbes
are
a
graduate
program
İşte
problem
burada
akademik
hologram
Here's
the
problem,
academic
hologram
Kaç
kilogram
edebilir
bu
progresif
deneyler
How
many
kilograms
can
these
progressive
experiments
be
Haydi
ordan
andımız
mı
vardı
karlı
yoldan
geçmeyi
biz
seçmedik
Come
on,
did
we
have
an
oath?
We
didn't
choose
to
pass
through
the
snowy
road
Bu
buzlar
eriyecektir
elbet
This
ice
will
melt
one
day
Bir
gün
gelir
savaşlar
aynı
tablolarla
ağlatır
One
day,
wars
will
make
us
cry
with
the
same
pictures
Diken
ve
gül
çok
ağlamış
bu
dünya
bahçesinde
Thorns
and
roses
have
cried
a
lot
in
this
world
garden
Dağlanır
bu
gözler
barış
yalan
savaşsa
gerçek
These
eyes
will
be
mountainous,
peace
is
a
lie,
war
is
real
Savaşma
gerzek
anlaşmış
herkes
Don't
fight,
you
fool,
everyone
has
agreed
Dayanmış
hançer
kafanda
mavzer
The
dagger
is
leaning,
the
Mauser
is
in
your
head
Önünde
panzer
mezarsa
mahzen
The
panzer
is
in
front
of
you,
the
grave
is
a
cellar
Felaketi
bir
bilsen
istemezdin
If
you
knew
the
disaster,
you
wouldn't
want
it
Erken
vakit
gelir
melek
alır
canı
ben
ağlamazken...
The
angel
comes
early
and
takes
the
soul
while
I'm
not
crying...
Ben
ağlamazken
açıldı
perde
düştü
maskem
ve
ağlamazken
While
I
wasn't
crying,
the
curtain
opened,
my
mask
fell,
and
while
I
wasn't
crying
Herkes
üzgün
herkes
elden
bir
şey
gelir
diye
şşş
bekleyişler
Everyone
is
sad,
everyone
is
like
"shh"
waiting
for
something
to
be
done
Haremde
curcunam
çok
haydi
naş
ben
ağlamazken...
There's
a
lot
of
commotion
in
my
harem,
come
on,
dance,
while
I'm
not
crying...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rapstar
дата релиза
04-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.