Ceza - Ben Ağlamazken (remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ceza - Ben Ağlamazken (remix)




Ben Ağlamazken (remix)
While I Didn't Cry (remix)
Ben ağlamazken açıldı perde düştü maskem ve ağlamazken dert üşüştü
While I didn't cry, the curtain opened, my mask fell, and troubles swarmed as I held back tears
Oldu mesken bana dünya zevk ü sefa içinde kaldım her zaman ben
The world became my abode, I remained within pleasure and delight
Mengenem bu evren her zaman dar her halukarda kara geçtim
This universe, my vice, always tight, I always came out on top, in any plight
Her zaman gülen ben oldum asla bakmadım ki arkama ben emri verdim
I was the one who always smiled, never looked back, I gave the orders, they carried the attack
Onlar yaptılar silahla kimde para var anne onunla güldüm
With weapons in hand, I laughed with those who had the cash in this land
Emme mezara girdim öncem akıllandım sandı nafile
Sucked into the grave, thought I had become wise, but in vain, it was a phase
Ben ağlamazken her sebeple güldüm insanoğlu kardeşim hep ölmüş
While I didn't cry, I laughed for every reason, mankind, my brother, has always been deceased
Her zaman savaş felaket herbir yerde bana ne beşibiryerde olsun isterim
War and disaster everywhere, what do I care, let it be anywhere, I declare
Ben hiçte dalmam derde...
I never delve into despair...
Ben ağlamazken havada savaşın rüzgarlarımı esiyor acaba
While I didn't cry, the winds of war are blowing in the air, I wonder where
Ancak başta söyleyeyim bu sancak devrilmez salıncak koptu
But let me tell you this first, this flag won't fall, though the swing has burst
Zincirlendi idealizm hep sınırlı kaldı faydasız kararla hep karardı tarlalar
Idealism chained, always limited, with useless decisions, the fields were darkened, blighted
Sarayda kaldı naralar değerli oldu mağralar
Cries remained in the palace, caves became valuable, a solace
Genç yaşta göz yuman bu yaşama ikinci hak yok
Those who die young in this life, there's no second chance, no reprise
Yaş sınırı yok karaca ahmet kapıda bekler rahmet çok
No age limit, dear, death waits at the door, mercy is rife
Çoğumuz ve çoğumuz tok onbinlerce foık ihanet etti ademe
Many of us hungry, many of us full, tens of thousands of fools betrayed Adam, it's true
Cümle aleme bu rapte isyanım var medcezir var ey ademoğlu nefsimiz köreldi
To the whole world, this rap holds my rebellion, tides of change, oh son of Adam, our souls have dulled
Tospembe bakmadık bu dünyaya ve ecel uykudayken geldi...
We didn't look at this world with rose-tinted glasses, and death came while we slumbered, amassed
Resmedil ve resmol kansız rap bu tek yol gördüğüm bu herşey hep rol
Paint and draw, this bloodless rap is the only path I see, everything is a facade, a decree
Varsa yoksa petrol kaybeder her despot underground da yektik hem efekttik
Nothing but oil, every despot loses, in the underground we were united, with effects we fused
Renkli dünyamızda yok güneş kaybettik bu hastalıklar epidemik
In our colorful world, the sun is gone, we've lost, these diseases are epidemic, a con
Mikropsa diplomalı bir program işte problem burada akademik hologram
A program with a microbe degree, that's the problem here, an academic hologram you see
Kaç kilogram edebilir bu progressive deneyler hadi ordan andımızmı vardı
How many kilograms can these progressive experiments weigh? Get out of here, did we have a pledge to say?
Karlı yoldan geçmeyi biz seçmedik bu buzlar eriyecektir elbet
We didn't choose to walk the snowy path, this ice will melt eventually, in the aftermath
Bir gün gelir savaşlar aynı tablolarla ağlatır diken ve gül çok ağlamış bu dünya bahçesinde
One day wars will come, with the same paintings they'll make us cry, thorns and roses have wept a lot in this world's garden, sigh
Dağlanır bu gözler barış yalan savaşsa gerçek savaşma gerzek anlaşmış herkes
These eyes will be filled with tears, peace is a lie, war is the truth, don't fight, you fool, everyone's agreed, forsooth
Dayanmış hançer kafanda mavzer önünde panzer mezarsa mahzen
A dagger pressed, a Mauser in your head, a Panzer in front, the grave is a cellar, instead
Felaketi bir bilsen istemezdin erken vakit gelir melek alır canı ben ağlamazken...
If you knew the disaster, you wouldn't want it, the angel comes early and takes your soul, while I didn't cry, I wouldn't flaunt...
Ben ağlamazken açıldı perde düştü maskem ve ağlamazken
While I didn't cry, the curtain opened, my mask fell, and without a tear, I deny
Herkes üzgün herkes elden bir şey gelir diye şşş bekleyişler
Everyone's sad, everyone's waiting for something to happen, shhh, expectations are high
Haremde curcunam çok hadi naş ben ağlamazken...
There's a lot of commotion in my harem, come on, dance, while I didn't cry, I won't lie...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.