Ceza - Bir Minik Mikrofon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ceza - Bir Minik Mikrofon




Bir Minik Mikrofon
A Tiny Microphone
Sapır sapır dökülür yere patır patır ayak sesleri vardı
The clatter of footsteps crumbling, pattering on the ground
Düşmanın yok oldu hatırlatın zaten akıl makıl
The enemy vanished, remind yourself, reason and logic are unsound
Yok birinde çatır çatır aldım hep ben
I took it all, piece by piece, in one
Şadırvanın başında takıldım kaldım dün gece.
Stuck and remained by the fountain last night, on my own.
Hatrı vardır kahvenin bir paslı bakır tepside
The coffee remembers, on a rusty copper tray
Ve yakın tanır hepsi beni iyice bakın hepsine
And they all know me well, look closely at each one, I say
Tamam takım hazır ancak rakım biraz yüksek
Ready as a team, but the altitude is quite high
Tanımlanır akım hızlı yakındın bakındın boş yere.
The current is defined, fast, you looked around in vain, oh my.
Sen dikenli bir gül değilsin ben hiç tükenmedim
You're not a thorny rose, I've never faded away
Derdin ney sen her gün arkana dikkat et hep
What's your problem? Watch your back every day
İşgüzar bir kul olduysan git kendini namına
If you've become a meddlesome soul, go, for your own sake
İçten sat garbın afakı dolmuş düşman buz tuttu
Betray from within, the western horizon filled, the enemy froze, it's too late
Zaten arkadaşlıklar tas tarak topla hadi kapris yap.
Friendships are already gone, gather your things, go ahead and sulk.
Gel gelelim hep problem çok
Here we are, always so many problems
Hadi kalk gidelim desek çok yol yok
Even if we say let's get up and go, there's not much road left
Kara gün dostunu seç yok pek yol
Choose your friend for a rainy day, there's not much path left
Bana bandın ekmeğini karnım tok
You're stuck to me, I'm full, no more bread I'll accept
Kala kal demeyin pis koktum
Don't tell me to stay, I stink
Yara varsa kapa yoksa ağlarsın
If there's a wound, cover it, or you'll cry
Karaborsalarda ava çıkmışsın
You've gone hunting in the black markets
Ava giden avlanır unutmuşsun.
The hunter gets hunted, you've forgotten.
Nakarat
Chorus
Çok ötersen sakın yalan konuşma
If you sing too much, don't speak lies
Eğer ki aldatansan ve yahut aldanansan
If you're the deceiver or the deceived, realize
Tüm yalanlara kanarsan belki kandıransın
If you fall for all the lies, maybe you're the one who lies
Elinde yoksa iyilik gel karsıma öyle konuş
If you have no kindness, come face me and speak your truth
Ama önce
But first
Bi mini mikrofonumu getir x8
Bring me my tiny microphone x8
Düşüncenin son damlasına kadar yazabildiğini yaz
Write all you can, until the last drop of thought is gone
Bir üçgenin tam ortasında kaldın bize çaldığın o saz
You're stuck in the middle of a triangle, that instrument you played for us is withdrawn
Elinden kaymak olsa yenmeyecek bir kıvamda tam
If it slipped from your hand, it wouldn't be in the right consistency at all
Belirsizlikler içinde 3 maymun geldik gidiyoruz
In uncertainties, like three monkeys, we come and go
Her doğru her zaman her yerde söylenmez biliyosun
You know, not every truth is spoken everywhere, all the time, you know
Gel zaman git zaman hesap uymayınca duruyosun
As time goes by, you stop when the accounts don't match, it shows
Bende var bir zaman artımı durmadan yazıyorum
I have a time extension too, I keep writing, it flows
Penaltıdan gol atığımda tabelaya bile koymuyorum
When I score a goal from a penalty, I don't even put it on the scoreboard, that's how it goes
Gerçeklerden uzaklaştırdı bu komplo kurguları
These conspiracy theories have distanced us from reality, it's a chore
Sex-i memnu yaşantısı eski roman yalanları
The life of forbidden love, old novel lies, folklore
Belki biran inandılar bir anlık gafletin kurbanları
Maybe they believed for a moment, victims of momentary carelessness, it's poor
Akıllı bir yaşam sürmeyen tüm yılanları
All the snakes who don't live a smart life, they implore
Kuklaların ustaları çalıştıkça çalıştı x3
The puppeteers worked and worked x3, to the core
İplerini kopartamayan alıştıkça alıştı
Those who couldn't break their strings, got used to it more and more
Alıştıkça şaşırdı şaşırdıkça karıştı
The more they got used to it, the more they were surprised, the more it got confused, that's for sure
Nakarat
Chorus
Çok ötersen sakın yalan konuşma
If you sing too much, don't speak lies
Eğer ki aldatansan ve yahut aldanansan
If you're the deceiver or the deceived, realize
Tüm yalanlara kanarsan belki kandıransın
If you fall for all the lies, maybe you're the one who lies
Elinde yoksa iyilik gel karşıma öyle konuş
If you have no kindness, come face me and speak your truth
Ama önce
But first
Bi mini mikrofonumu getir x8
Bring me my tiny microphone x8
Kemik çatırdatmak zor işmiş çatlattım ben birçok
Crackling bones is hard work, I've cracked many, it's true
İskelet sevdasız mezraların topraklarında
Skeletons in the loveless graveyards, through and through
İlhamsız geçen günleri yazmadım zaten dünyanın
I didn't write about the days without inspiration anyway, the world's in view
Uzaydaki yeri bulunmuş artık kaybolmayın
The Earth's place in space has been found, so don't get lost, it's new
Kimi zaman en baştasın dönülmez bir akşamın ufkunda
Sometimes you're at the beginning, on the horizon of an irreversible evening, it's a clue
Bizler halen yoldayız bazen en sondayız
We're still on the road, sometimes at the very end, it's true
Bin bir hile düzencesi s'yle yol kat etmeyin
With a thousand and one tricks and schemes, don't try to make your way, it's askew
Kendimizden başka insan yok sayıp katletmeyin
Don't kill by ignoring everyone but yourselves, it's untrue
Bendinizi aşıpta hiç tüfeklerle kirletmeyin
Don't go beyond your limits and stain with guns, it's undue
Kendinize bi gelin önce sonra dönüp ilerleyin
Come to your senses first, then turn around and move forward, it's anew
Hiç kimseye bölük pörçük bir yaşam vaat etmeyin
Don't promise anyone a fragmented life, it's undue
Dik gitmeyin her zaman haksız susmayı bilmeli
Don't always walk upright, the unjust must know how to be silent, it's true
Haklı isen konuş haklı olan konuşsun
If you're right, speak up, let the right one speak, it's due
Hakkı olan konuşsun doğru olan konuşsun
Let the one who has the right speak, let the right one speak, it's true
Eğer haklı değilse bırak yanlış olan bi sussun
If they're not right, let the wrong one just shut up, it's through
Haklı olan konuşsun
Let the right one speak
Doğru olan konuşsun.
Let the right one speak.
Nakarat x2
Chorus x2
Çok ötersen sakın yalan konuşma
If you sing too much, don't speak lies
Eğer ki aldatansan ve yahut aldanansan
If you're the deceiver or the deceived, realize
Tüm yalanlara kanarsan
If you fall for all the lies
Belki kandıransın elinde yok iyilik
Maybe you're the one who lies, you have no kindness, it's unwise
Gel karşıma ama önce
Come face me, but first
Bi mini mikrofonla gel x8
Come with a tiny microphone x8





Авторы: ceza, osman bilgiç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.