Ceza - Efkar Perdesi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ceza - Efkar Perdesi




Diskografiyle insanlık mi ölçülürmüş
Можно ли измерить человечество с помощью дискографии?
Ne metreler yeter bu ritmime ne de metronomlar
Ни метров не хватит ни на мой ритм, ни на метрономы
Sabrım da taştı kimi zaman fakat alıştım
Иногда мое терпение переполнялось, но я привык
Bazen tek dolaştım çoğu zaman bir it dalaştı sokakta, okulda
Иногда я ходил один, большую часть времени ссорился по улице, в школе.
Her karemde yanmış ağzım, şimdi bir kalemde sildim attım
Каждый раз, когда у меня был сожженный рот, я вытер его карандашом и выбросил
Her gün iki kitap var okuduğum, birisi sağ öteki sol gözüm
Каждый день есть две книги, которые я читаю, одна правая, другая моя левая.
Bir kürsüm yok fakat ulaştım herkese, özetlerimle geldim
У меня нет трибуны, но я связался со всеми, пришел со своими резюме.
Yaşama sade gözlerimle bakmadım
Я не смотрел на жизнь своими простыми глазами
Ve kimse bilmez bir çok sır var hırsızlardan sakladığım ve çok sıkıldılar konuşmadım
И никто не знает, что есть много секретов, которые я скрываю от воров, и им очень скучно, я не разговаривал
Beynimde oynar her bir film unutmadım aklımda, eğer kafaya takarsam yavaşlatır
Я не забыл ни одного фильма, который играет в моем мозгу, и если меня это волнует, он замедлится
Aynalar kırıldı, aynalara inanmadım, aynalar kandırdı her zaman, ben hiç kırılmadım
Зеркала были разбиты, я не верил в зеркала, зеркала всегда обманывали, я никогда не ломался
Zamansız öttü bir kesim, zararlılarla değil işim, sıkıldım yazdı sağ elim, beynimde gizli mağbedim
Несвоевременная порез, моя работа не с вредителями, мне скучно, моя правая рука, мое тайное поражение в мозгу.
Bak açıldı perde gene başım efkar, dağıldım bir zaman fakat birleştim tеkrar
Смотри, открылась занавес, моя голова снова распалась, я разошелся, но снова соединился.
Yürekli ol, düşün be kardeş ben inandım, sen de inan, sen de sabret, sende de bu güç var
Будь душераздирающим, думай, брат, я поверил, ты тоже верь, ты тоже терпи, у тебя тоже есть эта сила
Bak açıldı perde gene başım efkar, dağıldım bir zaman fakat birleştim tеkrar
Смотри, открылась занавес, моя голова снова распалась, я разошелся, но снова соединился.
Yürekli ol, düşün be kardeş ben inandım, sen de inan, sen de sabret, sende de bu güç var
Будь душераздирающим, думай, брат, я поверил, ты тоже верь, ты тоже терпи, у тебя тоже есть эта сила
Boşluğa bakarken buldum birçok kez kendimi
Я много раз оказывался в пустоте
Volta attım amaçsızca baktım kol kırıldı yen içinde kaldı
Я бросил его в вольт, бесцельно посмотрел, рука сломалась, иена осталась в нем.
Keşke dedim kendi kendime şu arabanın, bir de geri vitesi olsaydı
Хотел бы я себе сказать, что у этой машины была задняя передача.
Boş hayal bu, geçmişi sadece dikiz aynasında görebilirsin
Это пустая мечта, ты можешь видеть прошлое только в зеркале заднего вида
Eski dükkanında kaldı mazi sense yoluna bak
Он остался в своем старом магазине, а ты проверь свой путь
Bir espirisi de kalmamış hayatın boş ver
У тебя не осталось ни одной шутки, забудь о твоей жизни.
Hatasıza yakın kusursuz olmak için çalış seçim senin
Работай, чтобы быть совершенным без ошибок, выбор за тобой
Döndükçe dünya beklemek zarar, kazanmak için uyan
Когда ты вернешься, мир ждет больно, проснись, чтобы победить
Başarmak için inan, yenilmek ise kader eğilme boş ver
Верь в успех, а если потерпишь поражение, не склоняйся к судьбе, забудь
Önüne bak en büyük güç sende, her bir çöküş unutulur kayıtsız şartsız
Смотри, куда идешь, у тебя самая большая сила, каждый крах забывается безоговорочно
Hayat yolu fay hatlarıyla doludur herkesin
Жизненный путь полон разломов у всех
Bilekle gücünü gösterene beyinle gücünü göstermektir doğru
Правильно показывать силу мозгом тому, кто показывает силу запястьем
Gene de bir dilek tut boş ver yıldız kaymasın
Все равно загадывай желание, забудь, чтобы звезда не поскользнулась
Parlarsan anlarlar eğer güneş misin ay mısın
Если ты сияешь, они узнают, ты солнце или луна
Bak açıldı perde gene başım efkar, dağıldım bir zaman fakat birleştim tеkrar
Смотри, открылась занавес, моя голова снова распалась, я разошелся, но снова соединился.
Yürekli ol, düşün be kardeş ben inandım, sen de inan, sen de sabret, sende de bu güç var
Будь душераздирающим, думай, брат, я поверил, ты тоже верь, ты тоже терпи, у тебя тоже есть эта сила
Bak açıldı perde gene başım efkar, dağıldım bir zaman fakat birleştim tеkrar
Смотри, открылась занавес, моя голова снова распалась, я разошелся, но снова соединился.
Yürekli ol, düşün be kardeş ben inandım, sen de inan, sen de sabret, sende de bu güç var
Будь душераздирающим, думай, брат, я поверил, ты тоже верь, ты тоже терпи, у тебя тоже есть эта сила
Olmak ya da olmamak yoksa olamamak mı?
Быть или не быть или может не так ли?
Yazan kalem mi, el mi yoksa ben mi?
Ручка, рука или я?
Herkes haklıdır kendince herkes haksız
Все правы по-своему, все не правы
İşitme, görme, boş ver, sesin yükselsin her zaman içinde gerçekler
Слух, зрение, забудь, пусть твой голос поднимется, всегда в тебе правда
Yararın olsun herkese yük olma kimseye
Ради твоей пользы, не будь обузой для всех, ни для кого
Cezalar falakadan acı, sorun büyük ya da küçüktür, dertler asla bitmez
Наказания мучительны, проблемы большие или маленькие, проблемы никогда не заканчиваются
Gene de sen sarıl hayata boş ver, ser ver ama sakın ola sır verme
Все равно обними меня, забудь о жизни, отдай, но не делай никаких секретов.
Her şeye rağmen yaşıyoruz birbirimize rağmen
Мы живем несмотря ни на что, несмотря друг на друга
Bir can hakkımız var akla gelmez, üzmeyin, kırmayın, yakmayın
Не приходит в голову, что у нас есть право на жизнь, не расстраивайте, не обижайте и не сжигайте
Şeytan her bir yönden akıl çeler siz uymayın sakın
Сатана разумен во всех отношениях, не следуй за ним.
Kural bu saygı gösterin, sularda iyilik gizlenir
Соблюдайте это правило, в водах скрывается доброта
İnsanca yaşamak ister her bir insan
Каждый человек хочет жить по-человечески
Ama amaçsız olmamak gerek, yararlı olmak şart
Но не надо быть бесцельным, нужно быть полезным
Kötüyü tart, iyiyle çarp ve öğren
Взвешивай плохое, умножай на хорошее и учись
Başaramazsın inanmazsan gerçekten sen
Ты не справишься, если не поверишь, правда, ты
Bak açıldı perde gene başım efkar, dağıldım bir zaman fakat birleştim tеkrar
Смотри, открылась занавес, моя голова снова распалась, я разошелся, но снова соединился.
Yürekli ol, düşün be kardeş ben inandım, sen de inan, sen de sabret, sende de bu güç var
Будь душераздирающим, думай, брат, я поверил, ты тоже верь, ты тоже терпи, у тебя тоже есть эта сила
Bak açıldı perde gene başım efkar, dağıldım bir zaman fakat birleştim tеkrar
Смотри, открылась занавес, моя голова снова распалась, я разошелся, но снова соединился.
Yürekli ol, düşün be kardeş ben inandım, sen de inan, sen de sabret, sende de bu güç var
Будь душераздирающим, думай, брат, я поверил, ты тоже верь, ты тоже терпи, у тебя тоже есть эта сила





Авторы: BILGIN OZCALKAN, YUSUF KOYBASI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.