Ceza - Fark Var - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ceza - Fark Var




Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Maymunlar cehennemindeyim, hiç kimse duymamış
Я в аду обезьян, никто не слышал
Sordum hiç kimse görmemiş ve hiç kimse konuşmamış
Я спросил, никто не видел и никто не говорил
Korkular dolup taşınca komşularda kalmamış
Когда страхи были переполнены, соседей не осталось
Yalancı şahitler çoğalmış, ordularda saf almış
Лжесвидетельства размножались и получали ряды в армиях
Sanki herkes zan altında, pozisyon sert penaltı
Как будто все под подозрением, позиция жесткая пенальти
Yeraltından çıktım ben çoktan fareydim çok yol aldım
Я вышел из-под земли, я уже был крысой, я проделал долгий путь
Korktum bazen bende herkes gibi umudum kalmadı
Я боялся, иногда у меня не осталось надежды, как у всех остальных
Fakat sabrımsa aramızdaki en büyük farktır
Но мое терпение - самая большая разница между нами декольте.
Gönlüm kavga etmek istemez bıktım da zaten
Я не хочу ссориться, мне все равно надоело.
Çelimsizlerle uğraşıp, şaşırmışa laf anlatmak
Иметь дело с нелепыми и говорить удивленным
Beyinsizlerle sohbetler, gereksizlere öğütler
Разговоры с идиотами, советы ненужным
Bakışlardan bellidir kim ne ister, niyetse nedir
Это видно по взглядам, кто чего хочет и что такое намерение
Orda kimse yok mu hadi biraz ses ver
Там никого нет, давай, дай мне немного звука?
Burada ben sıkıldım yaklaş bana el ver
Мне здесь скучно, подойди ближе и дай мне руку.
Eninde sonunda görüşeceğiz elbet
В конце концов, конечно, мы будем видеться
Şimdilik benden bu kadar iyi bu mesafe
Пока это так лучше меня на расстоянии
Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Fark var...
Есть разница...
İyice havaya gir havaya gir iyice
Залезай в воздух, залезай в воздух.
Ben yorulmam kondisyonum top ta dj
Я не устаю, моя физическая форма, топ-ди-джей.
Sahnede büyülerim tam bir buçuk saat
Мое заклинание на сцене ровно полтора часа
Seyirciyle birleşir bir bütün oluruz o an
В этот момент мы объединимся со зрителями и станем единым целым
Gözünü kapat ve dinle bence en azından
Закрой глаза и послушай, я думаю, по крайней мере
Yüzde yüz gerçek ve canlı çokta rahatız burada
Нам здесь очень удобно на сто процентов реально и живо
Gönlünü sen hoş tut, olacaksın hoşnut
Будь добр к своему сердцу, ты будешь доволен
Boşluklar dolar yavrum biz boşuna koştuk
Пустоты в долларах, детка, мы бежали напрасно?
Ayrılmış birbirinden millet, hep uzak blok blok
Люди разошлись друг от друга, всегда далеко друг от друга
Sallandıkça kendinden geçmiş sınıflar hep tok
Когда ты качаешься, занятия в восторге всегда насыщены
Yeni moda glock, bizde ise barış stok
Новый модный глок, а у нас запас мира
Yanlış söyler horoskop ve vakitsiz ötmüş horoz
Он говорит неправильно, гороскоп и петух, который пел без времени
Festivaller özgürlük, barış demekti n'oldu
Фестивали означали свободу, мир, что случилось?
İnsanoğlu İstanbul'da bu kuralı bozdu
Человечество нарушило это правило в Стамбуле
Neyse bizim işimiz çok dinlemek ve eğlenmek
В любом случае, наша работа - много слушать и веселиться
Dinletmek ve eğlemek gerek beklerler çünkü bizde
Нужно слушать и развлекаться, они ждут, потому что у нас
Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Uzaklaştıkça uzaklaşır insanlar yabancılaştı
Чем дальше мы уходим, тем дальше люди становятся отчужденными
Ortamlar yabanileşti, kelamlar acayipleşti
Обстановка стала дикой, слова стали странными
Saygıysa çölde bir yerde her dilde bir aşk şarkısı
Если уважать, то где-то в пустыне песня о любви на всех языках
Kördüğümle düğümlenen yollarda arkadaşlıklar
Дружба на дорогах, завязанных с тем, что я ослеп
Eğlenmekte şart biraz, kafa dağılmadan oynanma
Тебе нужно немного повеселиться, не играй без отвлечений.
Her gün bayram olmaz ancak arada bir coşmak farz
Не каждый день бывает декадентским праздником, но иногда приходится веселиться.
Kuruntulardan kurtulmak, kırıntılarla kalmamak
Избавиться от бредов, не остаться с крошками
Yosun tutan bir kimse değil de ışığı parlayan olmak
Быть сияющим светом, а не человеком, держащим водоросли
Sen sıkma canını ben buradayım her daim
Не волнуйся, я здесь всегда.
Coşturmak için hazır gönüllerde yer varsa
Если в сердцах есть место для возбуждения
Geldiğim yerdeyim, elimde kağıt kalemim
Я там, откуда родом, с бумажной ручкой в руке.
Elimde açık kartlarım ve elimde ki mikrofonla
С открытыми картами в руке и микрофоном в руке
Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Fark var seninle iyi arasında büyük bir
Есть разница между тобой и добром, есть большая декада
Fark var benimle senin aranda kocaman bir
Есть разница, между мной и тобой большая декада
Fark var kötüyle benim aramda irice bir
Есть разница между плохим и мной, большая декада
Fark var iyiyle kötü arasında duran
Есть разница между добром и злом деконструировать
Fark var...
Есть разница...





Авторы: ROMAN PREYLOWSKI, BILGIN OZCALKAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.