Cezar & Paulinho feat. Zé Neto & Cristiano - Tijolada - перевод текста песни на немецкий

Tijolada - Zé Neto & Cristiano , Cezar & Paulinho перевод на немецкий




Tijolada
Ziegelsteine
Quando eu me reorganizando
Wenn ich mich neu ordne
Você vem e me revira, iê-iê-iê-iê
Kommst du und wirbelst alles durcheinander, je-je-je-je
Sinto uma pontada no peito
Spüre einen Stich in der Brust
Ouvindo as moda que judia, iê-iê
Höre die Musik die mich quält, je-je
Sofrer de amor tomando pinga
Liebeskummer mit Schnaps bekämpfen
É desse jeito que meu coração se vinga
So rächt sich mein Herz an dir, verstehst du
Se demorar, fica a dica
Zögerst du zu lange, sei gewarnt
na vontade, sem ninguém por esses... (e aí?)
Bin bereit, allein durch diese... (na und?)
É bom você voltar, senão eu vou pra rua
Komm zurück, sonst geh ich auf die Straße
Se eu for pra cama com alguém, a culpa é sua
Lieg ich mit jemand im Bett, trägst du die Schuld
Te peço pra parar, mas você continua
Bitte dich zu stoppen, doch du machst weiter
cansado dessas tijoladas sua
Hab deine Ziegelsteine satt, ja wirklich
É bom você voltar, senão eu vou pra rua
Komm zurück, sonst geh ich auf die Straße
Se eu for pra cama com alguém, a culpa é sua
Lieg ich mit jemand im Bett, trägst du die Schuld
Te peço pra parar, mas você continua
Bitte dich zu stoppen, doch du machst weiter
cansado dessas tijoladas sua
Hab deine Ziegelsteine satt, ja wirklich
Ei, Cezar e Paulinho!
Hey, Cezar und Paulinho!
Aoh, sofrência! (Ah!)
Aoh, Herzschmerz! (Ah!)
cansado dessas tijoladas sua
Hab deine Ziegelsteine satt
Quando eu me reorganizando
Wenn ich mich neu ordne
Você vem e me revira, iê-iê-iê-iê
Kommst du und wirbelst alles durcheinander, je-je-je-je
Sinto uma pontada no peito
Spüre einen Stich in der Brust
Ouvindo as modas que judia, (e aí?)
Höre die Lieder die mich quälen, je (na und?)
Sofrer de amor tomando pinga
Liebeskummer mit Schnaps bekämpfen
É desse jeito que meu coração se vinga
So rächt sich mein Herz an dir, verstehst du
Se demorar, fica a dica
Zögerst du zu lange, sei gewarnt
na vontade, sem ninguém por esses dias
Bin bereit, allein durch diese Tage
É bom você voltar, senão eu vou pra rua
Komm zurück, sonst geh ich auf die Straße
Se eu for pra cama com alguém, a culpa é sua
Lieg ich mit jemand im Bett, trägst du die Schuld
Te peço pra parar, mas você continua
Bitte dich zu stoppen, doch du machst weiter
cansado dessas tijoladas sua
Hab deine Ziegelsteine satt, ja wirklich
É bom você voltar, senão eu vou pra rua
Komm zurück, sonst geh ich auf die Straße
Se eu for pra cama com alguém, a culpa é sua
Lieg ich mit jemand im Bett, trägst du die Schuld
Te peço pra parar, mas você continua
Bitte dich zu stoppen, doch du machst weiter
cansado dessas tijoladas sua
Hab deine Ziegelsteine satt, ja wirklich
Ei, moda!
Hey, Lied!
cansado dessas tijoladas sua
Hab deine Ziegelsteine satt
cansado dessas tijoladas sua
Hab deine Ziegelsteine satt
Cezar e Paulinho!
Cezar und Paulinho!
Oh, Neto e Cristiano!
Oh, Neto und Cristiano!
Quem gostou, bota a mão em cima (coisa boa!)
Wer es mag, hebt die Hände (echt gut!)
E faz barulho! (Olha)
Und macht Lärm! (Schau)





Авторы: Juliano Henrique De Freitas, Diego Freitas De Souza, Karlo Diego Simoes Kraemer, Tiago Marcelo Peixoto Da Silva

Cezar & Paulinho feat. Zé Neto & Cristiano - Tijolada
Альбом
Tijolada
дата релиза
22-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.