Cezar & Paulinho - Alma Sertaneja - перевод текста песни на немецкий

Alma Sertaneja - Cezar , Paulinho перевод на немецкий




Alma Sertaneja
Sertaneja-Seele
Obrigado, obrigado, obrigado!
Danke, danke, danke!
Minha terra tem de tudo
Mein Land hat alles
Que a gente ama e deseja
Was man liebt und begehrt
A lua meiga e serena
Der sanfte und ruhige Mond
Com tal carinho me beija
Küsst mich mit solcher Zärtlichkeit
Rio que corre macioso
Der Fluss, der sanft fließt
na cascata, despeja
Ergießt sich dort im Wasserfall
Parecendo um véu de noiva
Sieht aus wie ein Brautschleier
Feito espuma de cerveja
Gemacht aus Bierschaum
A natureza é um show de bola
Die Natur ist großartig
Fonte de inspiração pra eu tocar viola
Quelle der Inspiration für mich, Viola zu spielen
Peço a Deus que ilumine e sempre proteja
Ich bitte Gott, dass er erleuchtet und immer beschützt
O nosso Brasil caboclo que tem alma sertaneja
Unser ländliches Brasilien, das eine Sertaneja-Seele hat
O vento traz o perfume
Der Wind bringt den Duft
Da flor que a gente deseja
Der Blume, die man begehrt
As abelhas que produzem
Die Bienen, die produzieren
Mel que do favo goteja
Honig, der aus der Wabe tropft
Astros que nos iluminam
Sterne, die uns erleuchten
Onde quer que a gente esteja
Wo auch immer wir sind
Feito luzes num palco de show
Wie Lichter auf einer Showbühne
De uma dupla sertaneja
Eines Sertaneja-Duos
A natureza é um show de bola
Die Natur ist großartig
Fonte de inspiração pra eu tocar viola
Quelle der Inspiration für mich, Viola zu spielen
Peço a Deus que ilumine e sempre proteja
Ich bitte Gott, dass er erleuchtet und immer beschützt
O nosso Brasil caboclo que tem alma sertaneja
Unser ländliches Brasilien, das eine Sertaneja-Seele hat
O galo é o despertador
Der Hahn ist der Wecker
Nosso relógio da igreja
Unsere Kirchturmuhr
Quem madruga Deus ajuda
Wer früh aufsteht, dem hilft Gott
Consegue tudo que almeja
Erreicht alles, was er ersehnt
Deus fez o mundo perfeito
Gott hat die Welt perfekt gemacht
Nos entregou de bandeja
Hat sie uns auf dem Tablett serviert
Não cobrou nada da gente
Hat nichts von uns verlangt
espera que o homem veja
Erwartet nur, dass der Mensch sieht
A natureza é um show de bola
Die Natur ist großartig
Fonte de inspiração pra eu tocar viola
Quelle der Inspiration für mich, Viola zu spielen
Peço a Deus que ilumine e sempre proteja
Ich bitte Gott, dass er erleuchtet und immer beschützt
O nosso Brasil caboclo que tem alma sertaneja
Unser ländliches Brasilien, das eine Sertaneja-Seele hat
Peço a Deus que ilumine e sempre proteja
Ich bitte Gott, dass er erleuchtet und immer beschützt
O nosso Brasil caboclo que tem alma sertaneja
Unser ländliches Brasilien, das eine Sertaneja-Seele hat





Авторы: Jose Luiz Lindo De Castilho, Sebastiao Cezar Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.