Cezar & Paulinho - Canta Moçada - перевод текста песни на немецкий

Canta Moçada - Cezar , Paulinho перевод на немецкий




Canta Moçada
Singt, junge Leute
Por que você se foi assim?
Warum bist du so gegangen?
Por que você deixou meu coraçao tão triste?
Warum hast du mein Herz so traurig zurückgelassen?
Me uma razão para aceitar tudo bem assim
Gib mir einen Grund, alles einfach so zu akzeptieren
Por que se perderam os nossos sonhos
Warum sind unsere Träume schon verloren gegangen
E voce nem tentou mudar o curso dessa história?
Und du hast nicht einmal versucht, den Lauf dieser Geschichte zu ändern?
Pois tudo o que eu mais quero é ficar bem contigo
Denn alles, was ich am meisten will, ist, mit dir im Reinen zu sein
Lhe dou razões pra ser feliz
Ich gebe dir Gründe, glücklich zu sein
E você vira e diz que vai embora
Und du drehst dich um und sagst, dass du gehst
Me pede para aceitar que você jogou fora
Du bittest mich zu akzeptieren, dass du weggeworfen hast
Nosso mundo, meus carinhos
Unsere Welt, meine Zärtlichkeiten
Para eu tentar viver sozinho
Damit ich versuche, allein zu leben
Mas quando você chegar,
Aber wenn du kommst,
Saudade vai me deixar
Wird die Sehnsucht mich verlassen
E eu vo abrir meu coração
Und ich werde mein Herz öffnen
E vou ficar de bem com a vida
Und ich werde mit dem Leben im Reinen sein
Mas quando você chegar,
Aber wenn du kommst,
Saudade vai me deixar
Wird die Sehnsucht mich verlassen
E eu vo abrir meu coração
Und ich werde mein Herz öffnen
E vou ficar de bem com a vida
Und ich werde mit dem Leben im Reinen sein
Por que você se foi assim?
Warum bist du so gegangen?
Por que você deixou meu coraçao tão triste?
Warum hast du mein Herz so traurig zurückgelassen?
Me uma razão para aceitar tudo bem assim
Gib mir einen Grund, alles einfach so zu akzeptieren
Por que se perderam os nossos sonhos
Warum sind unsere Träume schon verloren gegangen
E voce nem tentou mudar o curso dessa história?
Und du hast nicht einmal versucht, den Lauf dieser Geschichte zu ändern?
Pois tudo o que eu mais quero é ficar bem contigo
Denn alles, was ich am meisten will, ist, mit dir im Reinen zu sein
Lhe dou razões pra ser feliz
Ich gebe dir Gründe, glücklich zu sein
E você vira e diz que vai embora
Und du drehst dich um und sagst, dass du gehst
Me pede para aceitar que você jogou fora
Du bittest mich zu akzeptieren, dass du weggeworfen hast
Nosso mundo, meus carinhos
Unsere Welt, meine Zärtlichkeiten
Para eu tentar viver sozinho
Damit ich versuche, allein zu leben
Mas quando você chegar,
Aber wenn du kommst,
Saudade vai me deixar
Wird die Sehnsucht mich verlassen
E eu vo abrir meu coração
Und ich werde mein Herz öffnen
E vou ficar de bem com a vida
Und ich werde mit dem Leben im Reinen sein
Mas quando você chegar,
Aber wenn du kommst,
Saudade vai me deixar
Wird die Sehnsucht mich verlassen
E eu vo abrir meu coração
Und ich werde mein Herz öffnen
E vou ficar de bem com a vida.
Und ich werde mit dem Leben im Reinen sein.





Авторы: Odilon Baptista De Souza, Cesar Durval Sampaio, Joao Salvador Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.