Cezar & Paulinho - Couro de Boi - перевод текста песни на немецкий

Couro de Boi - Cezar , Paulinho перевод на немецкий




Couro de Boi
Ochsenhaut
Conheço um velho ditado desde o tempo dos agais
Ich kenne ein altes Sprichwort seit den Zeiten der Ahnen
Um pai trata dez filhos, dez filhos não tratam um pai
Ein Vater kümmert sich um zehn Söhne, zehn Söhne kümmern sich nicht um einen Vater
Sentindo o peso dos anos, sem poder mais trabalhar
Die Last der Jahre spürend, ohne mehr arbeiten zu können
O velho, peão estradeiro com seu filho foi morar
Der alte Viehtreiber zog zu seinem Sohn, um dort zu wohnen
O rapaz era casado, a mulher deu de implicar
Der junge Mann war verheiratet, die Frau fing an, sich zu beschweren
Você manda o velho embora, ce não quiser que eu
Du schickst den Alten weg, wenn du nicht willst, dass ich gehe
E o rapaz, coração duro com o velhinho foi falar
Und der junge Mann, harten Herzens, ging, um mit dem Alten zu sprechen
Para o senhor se mudar, meu pai, eu vim lhe pedir
Um Sie zu bitten umzuziehen, mein Vater, bin ich zu Ihnen gekommen
Hoje aqui da minha casa o senhor tem que sair
Heute müssen Sie mein Haus verlassen
Leve esse couro de boi que eu acabei de curtir
Nehmen Sie diese Ochsenhaut, die ich gerade gegerbt habe
Pra lhe servir de coberta aonde o senhor dormir
Damit sie Ihnen als Decke dient, wo auch immer Sie schlafen werden
O pobre velho, calado
Der arme alte Mann, schweigend
Pegou o couro e saiu
Nahm die Haut und ging hinaus
Seu neto de oito anos
Sein achtjähriger Enkel
Aquela cena assistiu
Sah diese Szene mit an
Correu atrás do avô
Lief dem Großvater nach
Seu paletó sacudiu
Zog an seinem Jackett
Metade daquele couro
Die Hälfte dieser Haut
Chorando ele pediu
Bat er weinend darum
O velhinho, comovido
Der alte Mann, gerührt
Pra não ver o neto chorando
Um den Enkel nicht weinen zu sehen
Partiu o couro no meio
Schnitt die Haut in der Mitte durch
E pro netinho foi dando
Und gab sie dem Enkelchen
O menino chegou em casa
Der Junge kam nach Hause
Seu pai foi lhe perguntando
Sein Vater fragte ihn
Pra que você quer este couro
Wozu willst du diese Haut
Que seu avô ia levando
Die dein Großvater mitnahm?
Disse o menino ao pai
Sagte der Junge zum Vater
Um dia vou me casar
Eines Tages werde ich heiraten
O senhor vai ficar velho
Sie werden alt werden
E comigo vem morar
Und bei mir wohnen
Pode ser que aconteça
Es könnte geschehen
De nós não se combinar
Dass wir uns nicht vertragen
Essa metade do couro
Diese Hälfte der Haut
Vou dar pro senhor levar
Werde ich Ihnen zum Mitnehmen geben





Авторы: Palmeira, Teddy Vieira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.