Текст и перевод песни Cezar & Paulinho - Morena Ai Ai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena Ai Ai
Смуглянка, ах, ах
Eu
venho
nem
sei
de
onde
Я
пришел,
сам
не
знаю
откуда,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Mandado
por
não
sei
quem
Послан
кем-то,
не
знаю
кем,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Pra
dizer
que
eu
te
amo
Чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Nasci
pra
te
querer
bem
Я
рожден,
чтобы
любить
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Eu
sem
ti
sou
um
beija-flor
Без
тебя
я
как
колибри,
Que
não
tem
jardim
У
которого
нет
сада.
Preciso
do
teu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь,
Te
quero
para
mim
Хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Teu
desprezo
me
condena
Твое
безразличие
губит
меня,
Não
faz
assim
Не
делай
так,
Linda
morena
Прекрасная
смуглянка,
Flor
de
açucena
Цветок
лилии,
Tem
dó
de
mim
Пожалей
меня,
Linda
morena
Прекрасная
смуглянка,
Flor
de
açucena
Цветок
лилии,
Tem
dó
de
mim
Пожалей
меня.
Eu
venho
nem
sei
de
onde
Я
пришел,
сам
не
знаю
откуда,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Mandado
por
não
sei
quem
Послан
кем-то,
не
знаю
кем,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Pra
dizer
que
eu
te
amo
Чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Nasci
pra
te
querer
bem
Я
рожден,
чтобы
любить
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Segura
firme
nas
mãos
Держи
крепче
в
руках,
Para
não
perder
Чтобы
не
потерять,
O
amor
que
é
todo
teu
Любовь,
которая
вся
твоя,
E
ama
pra
valer
И
люби
по-настоящему.
Quem
já
teve
um
grande
amor
Кто
познал
большую
любовь,
E
deixou
ir
embora
И
отпустил
ее,
Tenho
a
certeza
Я
уверен,
Que
de
tristeza
e
de
saudade
chora
Что
плачет
от
грусти
и
тоски.
Tenho
a
certeza
Я
уверен,
Que
de
tristeza
e
de
saudade
chora
Что
плачет
от
грусти
и
тоски.
Eu
venho
nem
sei
de
onde
Я
пришел,
сам
не
знаю
откуда,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Mandado
por
não
sei
quem
Послан
кем-то,
не
знаю
кем,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Pra
dizer
que
eu
te
amo
Чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Nasci
pra
te
querer
bem
Я
рожден,
чтобы
любить
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Caldeirão
que
perde
a
tampa
Котел,
который
теряет
крышку,
O
que
está
dentro
deita
fora
То,
что
внутри,
выливается
наружу.
Pra
consertar
a
tristeza
as
vezes
não
demora
Чтобы
исправить
печаль,
иногда
не
нужно
много
времени.
O
jeito
é
levar
a
vida
seja
como
for
Выход
- жить
дальше,
как
бы
то
ни
было.
Se
o
amor
passa
vira
fumaça
Если
любовь
проходит,
превращается
в
дым,
Vem
um
outro
amor
Приходит
другая
любовь.
Se
o
amor
passa
vira
fumaça
Если
любовь
проходит,
превращается
в
дым,
Vem
um
outro
amor
Приходит
другая
любовь.
Eu
venho
nem
sei
de
onde
Я
пришел,
сам
не
знаю
откуда,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Mandado
por
não
sei
quem
Послан
кем-то,
не
знаю
кем,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Pra
dizer
que
eu
te
amo
Чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Nasci
pra
te
querer
bem
Я
рожден,
чтобы
любить
тебя,
Morena
ai
ai
Смуглянка,
ах,
ах,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastiao Cezar Franco, Sebastiao Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.