Cezar & Paulinho - Ser Feio Não é Defeito - перевод текста песни на немецкий

Ser Feio Não é Defeito - Cezar , Paulinho перевод на немецкий




Ser Feio Não é Defeito
Hässlich sein ist kein Makel
no bairro aonde eu moro
Dort im Viertel, wo ich wohne
Tem uma mulher tagarela
Gibt es eine schwatzhafte Frau
Não consegue ficar quieta
Sie kann nicht still sein
Tem a língua de tramela
Ihr Mundwerk steht nie still
Ela me chamou de feio
Sie nannte mich hässlich
De nariz de apagar vela
Mit einer Nase zum Kerzenlöschen
Mas viver bem eu consigo
Aber gut leben kann ich
Pois eu carrego um gosto comigo
Denn ich trage eine Freude in mir
Posso até ser feio, mas não sou dela
Ich mag hässlich sein, aber ich gehöre nicht ihr
Bate com a língua nos dentes
Sie klatscht und tratscht
Mas pra ela não dou pelota
Aber ich beachte sie nicht
Pra essa mulher faladeira
Für diese schwatzhafte Frau
servindo de chacota
Dien' ich als Gespött
Feio também tem mulher
Auch Hässliche haben Frauen
Cada um tem sua cota
Jeder bekommt seinen Anteil
Por isso eu falo e sustento
Deshalb sage ich und stehe dazu
O que a gente faz tem um pagamento
Was man tut, hat seinen Preis
E eu volto o troco conforme a nota
Und ich zahle es mit gleicher Münze heim
De ela me chamar de feio
Dass sie mich hässlich nennt
Pouco importo, eu não ligo
Ist mir egal, ich kümmere mich nicht darum
Com toda minha feiúra
Mit all meiner Hässlichkeit
Consegui ter meu abrigo
Habe ich mein Zuhause gefunden
Quem desgava quer comprar
Wer etwas verschmäht, der will es kaufen
É verdade o que eu lhe digo
Es ist wahr, was ich sage
Ser feio não é defeito
Hässlich sein ist kein Makel
Quem ama gosta de qualquer jeito
Wer liebt, nimmt einen, wie man ist
É um ditado certo que vem dos antigos
Es ist ein wahrer Spruch von den Alten
Deus me fez um homem feio
Gott hat mich als hässlichen Mann geschaffen
Pra não desmentir a raça
Um meiner Art treu zu bleiben
Sou feliz vivendo assim
Ich bin glücklich, so zu leben
Feiúra não me embaraça
Hässlichkeit bringt mich nicht in Verlegenheit
Nem um bonito passou
Nicht mal ein Schöner kam durch
Aonde esse feio passa
Wo dieser Hässliche durchkommt
Sou feio mas sou enjoado
Ich bin hässlich, aber nicht auf den Mund gefallen
Vale muito mais um feio engraçado
Ein lustiger Hässlicher ist viel mehr wert
Do que mais de cem bonito sem graça
Als mehr als hundert Schöne ohne Charme





Авторы: Sebastiao Cezar Franco, Sebastiao Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.