Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombos do Amor
Stürze der Liebe
Todo
mundo
conta
os
copos
que
eu
bebo
Jeder
zählt
die
Gläser,
die
ich
trinke
Mas
não
vê
os
tombos
que
eu
levo
Aber
sieht
nicht
die
Stürze,
die
ich
erleide
Todo
mundo
acha
graça
de
ver
um
homem
chorar
Jeder
findet
es
lustig,
einen
Mann
weinen
zu
sehen
Mas
não
ensina
o
remédio
Aber
lehrt
nicht
das
Heilmittel
Pra
curar
essa
paixão
e
a
saudade
de
você
Um
diese
Leidenschaft
und
die
Sehnsucht
nach
dir
zu
heilen
Não
existe
consolo
Es
gibt
keinen
Trost
Que
vontade
de
abraçar,
de
te
beijar
Welch
ein
Verlangen,
dich
zu
umarmen,
dich
zu
küssen
Depois
dormir
no
seu
colo
Danach
in
deinem
Schoß
zu
schlafen
Mas,
se
Deus,
que
não
quer
ver
ninguém
chorar
Aber,
wenn
Gott,
der
niemanden
weinen
sehen
will
Vai
fazer
meu
coração
se
alegrar
Wird
er
mein
Herz
erfreuen
Vai
fazer
você
sentir
tanto
desejo
Wird
er
dich
solch
ein
Verlangen
fühlen
lassen
De
me
amar
como
eu
te
amei
Mich
zu
lieben,
wie
ich
dich
geliebt
habe
E
o
amor
vai
tomar
conta
de
nós
dois
Und
die
Liebe
wird
uns
beide
wieder
erfassen
Quando
voltar
não
olhe
pra
trás
Wenn
du
zurückkommst,
schau
nicht
zurück
Vem
pra
ficar,
não
me
abandone
mais
Komm,
um
zu
bleiben,
verlass
mich
nicht
mehr
Quando
voltar
não
olhe
pra
trás
Wenn
du
zurückkommst,
schau
nicht
zurück
Vem
pra
ficar,
não
me
abandone
mais
Komm,
um
zu
bleiben,
verlass
mich
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente Dias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.