Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaca Estrela e Boi Fubá
Kuh Stern und Ochse Fubá
Vaca
Estrela
e
Boi
Fubá
Kuh
Stern
und
Ochse
Fubá
Mais
ou
menos
assim
Ungefähr
so
Seu
doutor,
me
dá
licença
pra
minha
história
contar
Herr
Doktor,
geben
Sie
mir
die
Erlaubnis,
meine
Geschichte
zu
erzählen
Hoje
eu
tô
em
terra
estranha,
é
bem
triste
o
meu
penar
Heute
bin
ich
in
einem
fremden
Land,
mein
Leid
ist
sehr
traurig
Eu
já
fui
muito
feliz
vivendo
no
meu
lugar
Ich
war
einst
sehr
glücklich,
als
ich
an
meinem
Ort
lebte
Eu
tinha
cavalo
bom,
gostava
de
campear
Ich
hatte
ein
gutes
Pferd,
ich
mochte
es,
über
die
Felder
zu
reiten
Todo
dia
eu
aboiava
na
porteira
do
curral
Jeden
Tag
sang
ich
den
Viehruf
am
Gatter
des
Pferchs
Êh
êh
êh
êh,
vaca
Estrela
Eh
eh
eh
eh,
Kuh
Stern
Ôh
ôh
ôh
ôh,
boi
Fubá
Oh
oh
oh
oh,
Ochse
Fubá
Eu
sou
filho
do
Nordeste,
não
nego
meu
naturá'
Ich
bin
ein
Sohn
des
Nordostens,
ich
leugne
meine
Herkunft
nicht
Mas
uma
seca
medonha
me
tangeu
de
lá
pra
cá
Aber
eine
schreckliche
Dürre
trieb
mich
von
dort
hierher
Lá
eu
tinha
o
meu
gadinho,
não
é
bom
nem
imaginar
Dort
hatte
ich
mein
kleines
Vieh,
es
ist
nicht
gut,
sich
das
auch
nur
vorzustellen
Minha
linda
vaca
Estrela
e
o
meu
belo
boi
Fubá
Meine
schöne
Kuh
Stern
und
mein
prächtiger
Ochse
Fubá
Quando
era
de
tardinha,
eu
começava
aboiar
Wenn
es
Spätnachmittag
wurde,
begann
ich
den
Viehruf
zu
singen
Êh
êh
êh
êh,
vaca
Estrela
Eh
eh
eh
eh,
Kuh
Stern
Ôh
ôh
ôh
ôh,
boi
Fubá
Oh
oh
oh
oh,
Ochse
Fubá
Aquela
seca
medonha
fez
tudo
se
atrapaiá'
Jene
schreckliche
Dürre
brachte
alles
durcheinander
Não
nasceu
capim
no
campo
para
o
gado
sustentar
Kein
Gras
wuchs
auf
dem
Feld,
um
das
Vieh
zu
ernähren
O
sertão
se
esturricou,
fez
o
açude
secar
Das
Sertão
trocknete
aus,
ließ
den
Stausee
versiegen
Morreu
minha
vaca
Estrela,
se
acabou
meu
boi
Fubá
Meine
Kuh
Stern
starb,
mein
Ochse
Fubá
ging
zugrunde
Perdi
tudo
quanto
eu
tinha,
nunca
mais
pude
aboiar
Ich
verlor
alles,
was
ich
hatte,
nie
mehr
konnte
ich
den
Viehruf
singen
Êh
êh
êh
êh,
vaca
Estrela
Eh
eh
eh
eh,
Kuh
Stern
Ôh
ôh
ôh
ôh,
boi
Fubá
Oh
oh
oh
oh,
Ochse
Fubá
Hoje
nas
terras
do
sul,
longe
do
torrão
natá'
Heute
in
den
Ländern
des
Südens,
fern
der
Heimaterde
Quando
eu
vejo,
em
minha
frente,
uma
boiada
passar
Wenn
ich
vor
mir
eine
Rinderherde
vorbeiziehen
sehe
As
águas
correm
dos
óio',
começo
logo
a
chorar
Laufen
mir
die
Tränen
aus
den
Augen,
ich
fange
sofort
an
zu
weinen
Me
lembro
a
vaca
Estrela,
me
lembro
meu
boi
Fubá
Erinnere
ich
mich
an
Kuh
Stern,
erinnere
ich
mich
an
meinen
Ochsen
Fubá
Com
sodade'
do
Nordeste,
dá
vontade
de
aboiar
Mit
Sehnsucht
nach
dem
Nordosten,
bekomme
ich
Lust,
den
Viehruf
zu
singen
Êh
êh
êh
êh,
vaca
Estrela
Eh
eh
eh
eh,
Kuh
Stern
Ôh
ôh
ôh
ôh,
boi
Fubá
Oh
oh
oh
oh,
Ochse
Fubá
Êh
êh
êh
êh,
vaca
Estrela
Eh
eh
eh
eh,
Kuh
Stern
Ôh
ôh
ôh
ôh,
boi
Fubá
Oh
oh
oh
oh,
Ochse
Fubá
Pode
aplaudir,
Johnny
Everson
representando
Mato
Grosso
Ihr
könnt
applaudieren,
Johnny
Everson
repräsentiert
Mato
Grosso
'Brigado,
querido
Danke,
mein
Lieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Goncalves Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.