Cezar & Paulinho - Velho Peão - перевод текста песни на немецкий

Velho Peão - Cezar , Paulinho перевод на немецкий




Velho Peão
Alter Peão
Levantei-me um dia cedo sentei na cama chorando
Ich stand eines Tages früh auf, saß weinend auf dem Bett
Meu velho tempo de peão nervoso eu fiquei lembrando
An meine alte Zeit als Peão erinnerte ich mich nervös
Senti uma dor no peito igual brasa me queimando
Ich fühlte einen Schmerz in der Brust, wie glühende Kohle, die mich verbrannte
Ouvi uma voz fora parece que me chamando
Ich hörte draußen eine Stimme, die mich zu rufen schien
Eu tive um pressentimento, que a morte na voz do vento
Ich hatte eine Ahnung, dass der Tod in der Stimme des Windes
Ali estava me rondando
Mich dort umschlich
Eu saí pro terreiro lembrei nas glórias passadas
Ich ging hinaus auf den Hof, erinnerte mich an vergangene glorreiche Zeiten
Me vi montado num potro correndo nas invernadas
Ich sah mich auf einem Fohlen reiten, durch die Winterweiden rennend
Também vi um lenço acenando de alguém que foi minha amada
Ich sah auch ein Taschentuch winken, von jemandem, die meine Geliebte war
Que a muito se despediu para derradeira morada
Die sich vor langer Zeit zur letzten Ruhestätte verabschiedet hat
Tive um desgosto medonho, ao ver que tudo era um sonho
Ich empfand schrecklichen Kummer, als ich sah, dass alles nur ein Traum war
E hoje não sou mais nada
Und heute bin ich nichts mehr
Pobre de quem nesta vida na velhice não pensou
Arm dran ist, wer in diesem Leben nicht ans Alter dachte
Ao me ver velho e doente um filho me amparou
Als ich alt und krank war, nahm mich ein Sohn bei sich auf
Recebo tantas indiretas da nora que não gostou
Ich bekomme so viele Sticheleien von der Schwiegertochter, der das nicht gefiel
E meu netinho inocente chorando me falou
Und mein unschuldiger Enkel sagte mir schon weinend
A mamãe deu estrilo, diz que aqui não é asilo
Mama hat schon geschimpft, sagt, hier ist kein Altersheim
Mas eu gosto do senhor
Aber ich hab' dich lieb, Opa
Neste meu rosto cansado queimado pelo mormaço
Auf diesem meinem müden Gesicht, von der Schwüle gebrannt
Duas lágrimas correram espelho do meu fracasso
Liefen zwei Tränen, Spiegel meines Versagens
É o prêmio de quem na vida não quis acertar os passos
Das ist der Lohn dessen, der im Leben seine Schritte nicht weise wählte
Abri os olhos muito tarde quando eu era um bagaço
Ich öffnete die Augen zu spät, als ich schon ein Wrack war
Vejam a situação aí, de quem foi o rei dos peões
Seht nur die Situation dessen, der der König der Peões war
Hoje não pode com o laço
Heute schafft er das Lasso nicht mehr
A Deus eu fiz uma prece pedindo pros companheiros
An Gott richtete ich ein Gebet, bat für die Kameraden
Que perdoem todas as faltas deste peão velho estradeiro
Dass sie alle Fehler dieses alten, wandernden Peão vergeben mögen
Quando eu partir deste mundo meu pedido derradeiro
Wenn ich von dieser Welt gehe, mein letzter Wunsch
Desejo ser enterrado na sombra de um anjiqueiro
Ich wünsche, im Schatten eines Anjiqueiro-Baumes begraben zu werden
Pra ouvir de quando em quando, as boiadas ali passando
Um ab und zu die Rinderherden dort vorbeiziehen zu hören
E os gritos dos boiadeiros
Und die Rufe der Viehtreiber





Авторы: Sulino, Teddy Vieira De Azevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.