Cezar & Paulinho - Você Vai Voltar Pra Mim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cezar & Paulinho - Você Vai Voltar Pra Mim




Você Vai Voltar Pra Mim
Você Vai Voltar Pra Mim
Abro os meus olhos
I open my eyes,
Hoje percebo que nada foi em vão
Today I realize that nothing was in vain,
O sol que arde
The sun that burns,
Invade as janelas do coração
Invades the windows of the heart,
E bate no peito
And beats in the chest,
E deixa sem jeito
And leaves you helpless,
E te faz lembrar uma bela canção
And makes you remember a beautiful song,
Porque hoje você faz doce
Because today you are sweet,
E nem muda a cara pra pedir perdão
And you don't even change your face to ask for forgiveness.
Sei que por dentro
I know that inside,
Leva no peito toda desilusão
You carry in your chest all the disappointment,
Chora em segredo
You cry in secret,
Sofre em silêncio, eu sei
You suffer in silence, I know,
Que a vida vai ser bonita
That life will be beautiful,
E com o tempo eu volto a sorrir
And with time I will smile again,
E se ontem você fez doce
And if yesterday you were sweet,
Sei que amanhã não vai viver sem mim
I know that tomorrow you will not be able to live without me.
Não sei por que você pôs
I don't know why you have already put,
Outra pessoa em meu lugar
Another person in my place,
Eu sinto que assim foi
I feel that this way it has already been,
Mais fácil de aceitar
Easier to accept,
E mesmo se você mudar
And even if you change,
Querer voltar
Want to come back,
Não adianta mais
It's no use anymore,
Agora que você quebrou
Now that you have broken,
Aquilo que não vai voltar
What will not come back.
Abro os meus olhos
I open my eyes,
Hoje percebo que nada foi em vão
Today I realize that nothing was in vain,
O sol que arde
The sun that burns,
Invade as janelas do coração
Invades the windows of the heart,
Eu sei que a vida vai ser bonita
I know that life will be beautiful,
E com o tempo eu volto a sorrir
And with time I will smile again,
E se ontem você fez doce
And if yesterday you were sweet,
Sei que amanhã não vai viver sem mim
I know that tomorrow you will not be able to live without me.
Não sei por que você pôs
I don't know why you have already put,
Outra pessoa em meu lugar
Another person in my place,
Eu sinto que assim foi
I feel that this way it has already been,
Mais fácil de aceitar
Easier to accept,
E mesmo se você mudar
And even if you change,
Querer voltar
Want to come back,
Não adianta mais
It's no use anymore,
Agora que você quebrou
Now that you have broken,
Aquilo que não vai voltar
What will not come back.
Não sei por que você pôs
I don't know why you have already put,
Outra pessoa em meu lugar
Another person in my place,
Eu sinto que assim foi
I feel that this way it has already been,
Mais fácil de aceitar
Easier to accept,
E mesmo se você mudar
And even if you change,
Querer voltar
Want to come back,
Não adianta mais
It's no use anymore,
Agora que você quebrou
Now that you have broken,
Aquilo que não vai voltar
What will not come back.





Авторы: Cesar Augusto Saud Abdala, Sebastiao Cezar Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.