Текст и перевод песни Cezar & Paulinho - Você Vai Voltar Pra Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Vai Voltar Pra Mim
Ты Вернешься Ко Мне
Abro
os
meus
olhos
Открываю
глаза,
Hoje
percebo
que
nada
foi
em
vão
Сегодня
понимаю,
что
ничего
не
было
зря.
O
sol
que
arde
Солнце
палит,
Invade
as
janelas
do
coração
Проникает
в
окна
сердца,
E
bate
no
peito
И
бьется
в
груди,
E
deixa
sem
jeito
И
смущает,
E
te
faz
lembrar
uma
bela
canção
И
заставляет
вспомнить
прекрасную
песню.
Porque
hoje
você
faz
doce
Ведь
сегодня
ты
притворяешься
милой
E
nem
muda
a
cara
pra
pedir
perdão
И
даже
не
меняешь
выражение
лица,
прося
прощения.
Sei
que
por
dentro
Знаю,
что
внутри
Leva
no
peito
toda
desilusão
Ты
носишь
в
груди
все
разочарование.
Chora
em
segredo
Плачешь
тайком,
Sofre
em
silêncio,
eu
sei
Страдаешь
молча,
я
знаю,
Que
a
vida
vai
ser
bonita
Что
жизнь
будет
прекрасной,
E
com
o
tempo
eu
volto
a
sorrir
И
со
временем
я
снова
буду
улыбаться.
E
se
ontem
você
fez
doce
И
если
вчера
ты
притворялась
милой,
Sei
que
amanhã
não
vai
viver
sem
mim
Знаю,
что
завтра
не
сможешь
жить
без
меня.
Não
sei
por
que
você
já
pôs
Не
знаю,
почему
ты
уже
поставила
Outra
pessoa
em
meu
lugar
Другого
человека
на
мое
место.
Eu
sinto
que
assim
já
foi
Я
чувствую,
что
так
было
Mais
fácil
de
aceitar
Легче
принять.
E
mesmo
se
você
mudar
И
даже
если
ты
передумаешь,
Querer
voltar
Захочешь
вернуться,
Não
adianta
mais
Это
уже
бесполезно.
Agora
que
você
quebrou
Теперь,
когда
ты
разбила
Aquilo
que
não
vai
voltar
То,
что
уже
не
вернется.
Abro
os
meus
olhos
Открываю
глаза,
Hoje
percebo
que
nada
foi
em
vão
Сегодня
понимаю,
что
ничего
не
было
зря.
O
sol
que
arde
Солнце
палит,
Invade
as
janelas
do
coração
Проникает
в
окна
сердца.
Eu
sei
que
a
vida
vai
ser
bonita
Я
знаю,
что
жизнь
будет
прекрасной,
E
com
o
tempo
eu
volto
a
sorrir
И
со
временем
я
снова
буду
улыбаться.
E
se
ontem
você
fez
doce
И
если
вчера
ты
притворялась
милой,
Sei
que
amanhã
não
vai
viver
sem
mim
Знаю,
что
завтра
не
сможешь
жить
без
меня.
Não
sei
por
que
você
já
pôs
Не
знаю,
почему
ты
уже
поставила
Outra
pessoa
em
meu
lugar
Другого
человека
на
мое
место.
Eu
sinto
que
assim
já
foi
Я
чувствую,
что
так
было
Mais
fácil
de
aceitar
Легче
принять.
E
mesmo
se
você
mudar
И
даже
если
ты
передумаешь,
Querer
voltar
Захочешь
вернуться,
Não
adianta
mais
Это
уже
бесполезно.
Agora
que
você
quebrou
Теперь,
когда
ты
разбила
Aquilo
que
não
vai
voltar
То,
что
уже
не
вернется.
Não
sei
por
que
você
já
pôs
Не
знаю,
почему
ты
уже
поставила
Outra
pessoa
em
meu
lugar
Другого
человека
на
мое
место.
Eu
sinto
que
assim
já
foi
Я
чувствую,
что
так
было
Mais
fácil
de
aceitar
Легче
принять.
E
mesmo
se
você
mudar
И
даже
если
ты
передумаешь,
Querer
voltar
Захочешь
вернуться,
Não
adianta
mais
Это
уже
бесполезно.
Agora
que
você
quebrou
Теперь,
когда
ты
разбила
Aquilo
que
não
vai
voltar
То,
что
уже
не
вернется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto Saud Abdala, Sebastiao Cezar Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.