Текст и перевод песни Cezar feat. Tamy - Te Voi Astepta
Te Voi Astepta
I'll Wait For You
Am
trandafirul
de
la
tine
I
got
the
rose
from
you
Păstrat
într-o
carte
ca
amintire
Kept
in
a
book
as
a
memory
Inima
începe
să
zâmbească
The
heart
begins
to
smile
Dar
în
același
timp
mă
apasă
But
at
the
same
time
it
presses
me
Și
acuma
orice
melodie
And
now
any
song
De
dragoste
mă
aduce
către
tine
Love
brings
me
to
you
Nu
pot
să
scap
de
amintire
I
can't
get
rid
of
the
memory
Și
simt
că
nu-mi
este
bine
And
I
feel
like
I'm
not
well
Te
voi
aștepta
toată
viața
mea
I
will
wait
for
you
all
my
life
Și
poate
cândva
o
să
cauți
fericirea
And
maybe
someday
you'll
seek
happiness
Nu
pot
să
adorm,
patul
este
gol,
doare
I
can
not
fall
asleep,
the
bed
is
empty,
it
hurts
Stau
și
mă
întreb,
oare
îmi
vei
da
iertare?
I
wonder,
Will
you
forgive
me?
Și
poate
cândva
o
să
cauți
fericirea
And
maybe
someday
you'll
seek
happiness
Fruntea
cuprinsă
între
palme
Forehead
between
the
palms
Suspinul
și
starea
că
nu
mi-e
foame
The
sigh
and
the
state
that
I'm
not
hungry
Nimic
nu
poate
umple
golul
Nothing
can
fill
the
void
E
o
stare
ce
alungă
somnul
It's
a
state
that
drives
away
sleep
Credeam
că
o
să
fie
bine
I
thought
it
was
gonna
be
okay
Tu
ofereai
durere
și
suspine
You
offered
pain
and
sobs
Nu
știu
de
ce
încă
mă
doare
I
don't
know
why
it
still
hurts
Mi-e
dor
ne
noi
de
ce
oare
I
miss
us
why
did
we
Te
voi
aștepta
toată
viața
mea
I
will
wait
for
you
all
my
life
Și
poate
cândva
o
să
cauți
fericirea
And
maybe
someday
you'll
seek
happiness
Nu
pot
să
adorm,
patul
este
gol,
doare
I
can
not
fall
asleep,
the
bed
is
empty,
it
hurts
Stau
și
mă
întreb,
oare
îmi
vei
da
iertare?
I
wonder,
Will
you
forgive
me?
Și
poate
cândva
o
să
cauți
fericirea
And
maybe
someday
you'll
seek
happiness
(Oh,
oh)
În
fiecare
noapte
mă
gândesc
mereu
(Oh,
oh)
every
night
I
always
think
(Oh,
oh)
De
când
nu
mai
ești,
nici
tu,
nici
noi,
nici
eu
(Oh,
oh)
since
you're
gone,
neither
you,
nor
we,
nor
I
Te
voi
aștepta
toată
viața
mea
I
will
wait
for
you
all
my
life
Anotimpul
aduce
frigul
The
season
brings
the
cold
Dar
tu
ești
cald
în
mintea
mea
But
you're
warm
in
my
mind
Te
voi
aștepta
toată
viața
mea
I
will
wait
for
you
all
my
life
Și
poate
cândva
o
să
cauți
fericirea
And
maybe
someday
you'll
seek
happiness
Nu
pot
să
adorm,
patul
este
gol,
doare
I
can
not
fall
asleep,
the
bed
is
empty,
it
hurts
Stau
și
mă
întreb,
oare
îmi
vei
da
iertare?
I
wonder,
Will
you
forgive
me?
Și
poate
cândva
o
să
cauți
fericirea
And
maybe
someday
you'll
seek
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.