Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Framtid:Sanntid
Будущее:Настоящее
Dette
e'kke
egentlig
en
verden
jeg
er
hypp
på
å
leve
i
Это
не
совсем
тот
мир,
в
котором
я
хочу
жить,
Gjennom
følelsene
jeg
legger
ned
i
dette
skal
jeg
leve
evig
Сквозь
чувства,
что
вкладываю
в
это,
я
буду
жить
вечно.
Om
jeg
sover
og
slakker
og
får
noen
riper
i
lakken
Даже
если
я
сплю
и
расслабляюсь,
и
на
моём
лаке
появляются
царапины,
Så
veit
jeg
fortsatt
at
handlinger
veier
mer
enn
jeg
snakker
jeg
ser
Я
всё
равно
знаю,
что
поступки
значат
больше,
чем
слова,
я
вижу,
Folk
på
byen
som
bøffer
lommebøker
og
jakker
før
de
Люди
в
городе,
которые
вытряхивают
кошельки
и
куртки,
прежде
чем
Drar
hjem
og
takker
for
sjansen
til
skjebnen
de
jakter
Идут
домой
и
благодарят
судьбу
за
предоставленный
шанс,
Selv
om
det
virker
som
byen
her
er
for
Хотя
кажется,
что
этот
город
для
Slanger
og
kakkerlakker
vet
jeg
en
ting
Змей
и
тараканов,
я
знаю
одно:
Alle
her
er
alt
som
de
forakter!
Все
здесь
— это
всё,
что
они
презирают!
Hvorfor
be
til
høye
makter
jeg
jakter
en
framtid
Зачем
молиться
высшим
силам?
Я
гонюсь
за
будущим,
Parallelt
som
jeg
prøver
å
leve
den
ut
i
sanntid
Пытаясь
одновременно
прожить
его
в
настоящем.
Framtid
i
sanntid,
Будущее
в
настоящем,
Jeg
har
sett
det
klart
alt
for
lenge
til
å
Я
видел
это
слишком
ясно,
чтобы
Henge
meg
opp
i
tvilen
og
la
drømmene
henge
Зацикливаться
на
сомнениях
и
позволять
мечтам
оставаться
просто
мечтами.
Jeg
ser
langt
nok
frem
i
midttiden
Я
смотрю
достаточно
далеко
в
будущее,
Til
å
forstå
meg
på
alt
det
som
egentlig
tåker
til
alt
Чтобы
понять
всё,
что
на
самом
деле
происходит.
Jeg
gir
det
tiden
det
trenger
for
de
for
hvert
Я
даю
этому
время,
необходимое
для
того,
чтобы
с
каждой
Mål
jeg
overstiger
virker
plutselig
alt
så
klart
Преодоленной
целью
всё
становилось
таким
ясным.
Holder
liv
i
en
flamme
Сохраняю
пламя,
Drømmer
fortsatt
det
samme
Всё
ещё
мечтаю
о
том
же.
Jeg
har
chaset
drømmer
alt
for
lenge
og
jeg
er
endelig
framme
Я
так
долго
гнался
за
мечтой
и
наконец-то
достиг
её.
Framtid,
sanntid,
det
e'kke
vanskelig
å
forstå
Будущее,
настоящее
— это
не
так
уж
сложно
понять.
Håper
du
skjønner
det
nå
Надеюсь,
теперь
ты
понимаешь.
Drømmen
kommer
nærmere
Мечта
становится
ближе.
Holder
liv
i
en
flamme
Сохраняю
пламя,
Drømmer
fortsatt
det
samme
Всё
ещё
мечтаю
о
том
же.
Jeg
har
chaset
drømmer
alt
for
lenge
og
jeg
er
endelig
framme
Я
так
долго
гнался
за
мечтой
и
наконец-то
достиг
её.
Framtid,
sanntid,
det
e'kke
vanskelig
å
forstå
Будущее,
настоящее
— это
не
так
уж
сложно
понять.
Håper
du
skjønner
det
nå
Надеюсь,
теперь
ты
понимаешь.
Drømmen
kommer
nærmere
Мечта
становится
ближе.
Snakker
mye,
glemmer
høring
Много
говорю,
забываю
слушать,
Borte
fort
som
50-øring
Быстро
исчезаю,
как
пятидесятилетний.
Prøver
bare
skrive
historie
med
min
egen
pennføring
Просто
пытаюсь
написать
историю
своим
пером.
Livet
allerede
skrevet
i
blod
Жизнь
уже
написана
кровью.
Skjebnen
e'kke
mer
enn
forordet,
hvis
livet
er
en
bok
Судьба
— не
более
чем
предисловие,
если
жизнь
— это
книга.
Har
to
valg,
chase
drømmer
eller
livet
på
lok
Есть
два
варианта:
гнаться
за
мечтой
или
прожить
жизнь
в
заточении.
Velg
sjel,
bli
hooka
på
noe
eller
hente
50
g's
på
ett
hook
Выбери
душу,
подсядь
на
что-нибудь
или
заработай
50
штук
за
один
раз.
Forlater
deg
shook,
hvor
tror
du
at
de
starta
de
som
bygde
by'n
Оставляю
тебя
в
шоке.
Как
ты
думаешь,
с
чего
начинали
те,
кто
построил
этот
город?
Glipper
sjanse
foran
nesa
på
deg,
mangler
dybdesyn
Упускаешь
шанс
прямо
перед
носом,
не
хватает
дальновидности.
Så
nærme
og
jeg
ser
det
klart,
jeg
veit
alle
andre
også
ser
det
snart
Так
близко,
и
я
вижу
это
ясно.
Я
знаю,
что
скоро
все
остальные
тоже
это
увидят.
Jeg
vet
det
er
smart,
Я
знаю,
что
это
умно
—
å
ha
en
jævla
stil
bevart,
h
Сохранять
свой
чёртов
стиль,
даже
если
Vis
det
føles
som
å
hoppe
av
en
bil
i
fart
Это
похоже
на
прыжок
из
машины
на
полном
ходу.
Treffer
ikke
mye
men
jeg
biter
hardt,
Не
попадаю
во
многое,
но
я
кусаюсь
больно.
Bare
en
birolle
i
livet
gjør
deg
bipolar
Второстепенная
роль
в
жизни
сделает
тебя
биполярной,
Når
alle
gangene
du
feila
ute
frir
på
rad,
k
Когда
ты
будешь
раз
за
разом
терпеть
неудачи.
Jenner
følelsen
men
endelig
er
vi
på
banen
Знаю
это
чувство,
но
мы
наконец-то
в
игре.
Dere
har
140
ting,
gikk
fra
hermetikk
til
blandesaft
У
вас
есть
140
вещей,
вы
прошли
путь
от
консервов
до
лимонада,
Til
backstage
med
no'
homies,
Michelinstjerner
og
hvitvin
До
закулисья
с
корешами,
звёздами
Мишлен
и
белым
вином.
Dritfin
framtid
i
vente,
skulle
ønske
den
sku'
bli
din
Впереди
прекрасное
будущее,
жаль,
что
оно
не
станет
твоим.
Synd
med
alle
broer
du
brente
Жаль
все
мосты,
что
ты
сожгла.
Jeg
ser
det
klarere
enn
noensinne
når
jeg
Я
вижу
это
яснее,
чем
кто-либо,
когда
Tenker
framover
etter
suksessen
som
jeg
Думаю
о
будущем,
о
том
успехе,
который
я
Jeg
har
gitt
det
toppen
ett
år
for
alle
de
Я
дал
себе
максимум
год
на
все
эти
Problemene
som
virka
så
store
som
nå
virker
så
små
Проблемы,
которые
казались
такими
большими,
а
теперь
кажутся
такими
незначительными.
Holder
liv
i
en
flamme
Сохраняю
пламя,
Drømmer
fortsatt
det
samme
Всё
ещё
мечтаю
о
том
же.
Jeg
har
chaset
drømmer
alt
for
lenge
og
jeg
er
endelig
framme
Я
так
долго
гнался
за
мечтой
и
наконец-то
достиг
её.
Framtid,
sanntid,
det
e'kke
vanskelig
å
forstå
Будущее,
настоящее
— это
не
так
уж
сложно
понять.
Håper
du
skjønner
det
nå
Надеюсь,
теперь
ты
понимаешь.
Drømmen
kommer
nærmere
Мечта
становится
ближе.
Holder
liv
i
en
flamme
Сохраняю
пламя,
Drømmer
fortsatt
det
samme
Всё
ещё
мечтаю
о
том
же.
Jeg
har
chaset
drømmer
alt
for
lenge
og
jeg
er
endelig
framme
Я
так
долго
гнался
за
мечтой
и
наконец-то
достиг
её.
Framtid,
sanntid,
det
e'kke
vanskelig
å
forstå
Будущее,
настоящее
— это
не
так
уж
сложно
понять.
Håper
du
skjønner
det
nå
Надеюсь,
теперь
ты
понимаешь.
Drømmen
kommer
nærmere!
Мечта
становится
ближе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.