Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
er
på
motorveien,
boy
Я
на
трассе,
детка,
Plis
finn
deg
en
liten
gåsti
Найди
себе
лучше
тропинку.
Så
og
si
blåveis
er
uavhengig
av
årstid
Можно
сказать,
что
фингал
под
глазом
не
зависит
от
времени
года.
Styrer
ned
på
en
kontrakt
Работаю
над
контрактом,
Begynner
kjapt
å
tvile
litt
Начинаю
быстро
сомневаться.
Jeg
burde
ikke
signe
spør
aliensen
i
hodet
mitt
Не
стоит
подписывать,
говорит
мой
внутренний
голос.
Selge
sjela
er
et
no-no
Продавать
душу
- это
табу,
Så
ikke
brief
med
loco
Так
что
не
связывайся
с
этим.
Jeg
er
som
en
cocktail
fra
Plata
- so
dope
Я
как
коктейль
с
Платы
- просто
бомба.
Leker
jævla
grown
up
men
buksa
er
fortsatt
så
sægg
Веду
себя
по-взрослому,
но
штаны
все
еще
висят
мешком.
Og
egentlig
har
jeg
aldri
sett
en
ekte
Louis
Vuitton-bag
И
вообще,
я
никогда
не
видел
настоящей
сумки
Louis
Vuitton.
Dratt
så
mange
veier
veit
ikke
hva
jeg
skal
tro
engang
Прошел
столько
путей,
что
даже
не
знаю,
чему
верить.
Mamma
ha
med
unnskyldt
mens
jeg
driter
i
en
skolegang
Мам,
извини,
пока
я
забиваю
на
учебу.
Bla-bla-blakka-blakkere
enn
Island
visann
Бла-бла-бла,
беднее
исландского
бизона.
Kid
Nathan
leker
smart
og
noen
burda
ha
grisa'n
Малыш
Натан
умничает,
кто-то
должен
его
осадить.
Blir
aldri
voksen
og
bare
drifter
i
egne
baner
Никогда
не
повзрослею
и
буду
плыть
по
течению,
Som
fører
meg
inn
på
veier
som
fører
til
nye
planer
Которое
приведет
меня
на
пути,
ведущие
к
новым
планам.
Det
er
lett
å
bli
rik
i
landet
så
lenge
dritten
er
dansbar
В
этой
стране
легко
разбогатеть,
если
твоя
хрень
танцевальная.
Eller
lag
no
t-bomb
med
en
finger
og
bannskap
Или
сделай
бомбу
с
одним
пальцем
и
ругательством.
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Несмотря
на
то,
что
вы
лезете
прямо
в
лицо,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Несмотря
на
то,
что
вы
ведете
себя
по-хамски
с
самого
начала,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Homie,
jeg
lar
det
gå
Детка,
я
отпускаю.
Stem
tilbake
før
jeg
flyr
rett
i
taket
Останови
меня,
пока
я
не
взлетел
до
небес,
Jeg
prøver
ikke
å
klikke
Я
пытаюсь
не
сорваться.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Несмотря
на
то,
что
вы
лезете
прямо
в
лицо,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Несмотря
на
то,
что
вы
ведете
себя
по-хамски
с
самого
начала,
Homie,
jeg
lar
det
gå
Детка,
я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Hva
dere
loker
med
nøyaktig
det
jeg
driter
i
Мне
плевать,
чем
вы
там
занимаетесь.
Heller
ned
sprit
i
litervis
skikkelig
stil
jeg
viser
Лью
литрами
выпивку,
вот
это
стиль,
вот
это
я
понимаю.
De
hvordan
en
kar
i
tenåra
drikker
seg
skikkelig
fisefin
Вот
как
парень
в
подростковом
возрасте
напивается
до
изнеможения.
Relativt
stor
i
kjeften
snart
smeller
det
vel
en
priseri
Много
болтаю,
скоро,
небось,
получу
по
заслугам.
Jeg
lar
det
gå,
gå
Я
отпускаю,
отпускаю.
Selv
om
stylen
er
ferdig
Хотя
стиль
уже
сформирован.
Ellers
rapper
de
reality
for
å
finne
seg
sjæl
В
противном
случае
они
читают
рэп
на
реалити-шоу,
чтобы
найти
себя.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Rolig
nå
men
jeg
blir
flau
av
det
der
Сейчас
я
спокоен,
но
меня
это
бесит.
Bransjen
leker
tampen
brennerpss
går
varmen
er
her
Индустрия
развлекается,
огонь
горит,
страсти
накаляются.
Spør
hvem
som
helst
jeg
kunne
ikke
brydd
meg
mindre
Спросите
кого
угодно,
мне
все
равно.
Jeg
er
som
klamydia
på
ferie,
er
vanskelig
å
forhindre
Я
как
хламидиоз
на
каникулах
- меня
трудно
остановить.
Jeg
ga
det
showet
her
er
en
sjanse
og
hun
bimboen
der
takke
no'
ja
Я
дал
этому
шоу
шанс,
и
эта
пустышка
сказала
"спасибо".
"Var
det
ikke
deg
jeg
så
på
Tangerudbakken?"
"Это
ты
не
в
Тангерудбаккене
был?"
Din
fitte
tar'ei
i
nakken
jeg
lar
det
gå
noen
sekunder
Да
катись
ты,
даю
тебе
пару
секунд.
En
grunn
til
å
la
meg
være
i
fred
og
jeg
kan
nevne
minst
hundre
У
меня
есть
сотни
причин,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Dundre,
du
hakke
mye
å
gå
på
nå
Тебе
нечем
крыть.
Om
jeg
hater
rap?
Я
ненавижу
рэп?
Tror
du
noen
rastafari...
Ты
думаешь,
какой-нибудь
растаман...
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Несмотря
на
то,
что
вы
лезете
прямо
в
лицо,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Несмотря
на
то,
что
вы
ведете
себя
по-хамски
с
самого
начала,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Homie,
jeg
lar
det
gå
Детка,
я
отпускаю.
Stem
tilbake
før
jeg
flyr
rett
i
taket
Останови
меня,
пока
я
не
взлетел
до
небес,
Jeg
prøver
ikke
å
klikke
Я
пытаюсь
не
сорваться.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Несмотря
на
то,
что
вы
лезете
прямо
в
лицо,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Несмотря
на
то,
что
вы
ведете
себя
по-хамски
с
самого
начала,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Homie,
jeg
lar
det
gå
Детка,
я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Несмотря
на
то,
что
вы
лезете
прямо
в
лицо,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Несмотря
на
то,
что
вы
ведете
себя
по-хамски
с
самого
начала,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Homie,
jeg
lar
det
gå
Детка,
я
отпускаю.
Stem
tilbake
før
jeg
flyr
rett
i
taket
Останови
меня,
пока
я
не
взлетел
до
небес,
Jeg
prøver
ikke
å
klikke
Я
пытаюсь
не
сорваться.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Несмотря
на
то,
что
вы
лезете
прямо
в
лицо,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Несмотря
на
то,
что
вы
ведете
себя
по-хамски
с
самого
начала,
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Homie,
jeg
lar
det
gå
Детка,
я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпускаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Aguilar, Skylab, Kristoffer Cezinando Karlsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.