Cezinando - Usynlig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cezinando - Usynlig




Usynlig
Невидимый
øyeblikk øyeblikk
Мгновение за мгновением,
Mange av dem basert det sekundet jeg tøyde en strikk
Многие из них основаны на той секунде, когда я натянул резинку.
Og vi klatrer opp og titter ned
И мы взбираемся наверх и смотрим вниз,
Men smiler fra nakken til nakken
Но улыбаемся от уха до уха.
Alltid fornøyd og shit, men fuck it
Всегда такие довольные и всё такое, но к чёрту всё это.
Usynlig folk er aldri like
Невидимые люди никогда не бывают одинаковыми.
Hvite lyder i spekter av støy blir fargerike
Белый шум в спектре шума становится разноцветным.
Opp i toppen av antenna får du høydeskrekk
На вершине антенны у тебя кружится голова,
Og tenker gjennom tinga som du gjorde da du løy det vekk
И ты передумываешь всё то, что сделал, когда солгал.
E'kke sulten, bare lei av mine butikkvaner
Не голоден, просто устал от своих магазинных привычек.
Payer usynlig penger til usynlige butikkdamer
Плачу невидимые деньги невидимым кассиршам.
Skyskapninger uten himmel å henge
Небесные создания без неба, на котором можно висеть.
Men hva med å putte hjertet i alltid putte penger
Но как насчёт того, чтобы вкладывать сердце туда, куда всегда вкладываешь деньги?
Er som de svarte og hvite tangentene et piano
Это как чёрные и белые клавиши на пианино,
De kan'ke møtes midten som bryna til Frida Kahlo
Они не могут встретиться посередине, как брови Фриды Кало.
Flipper ting som en kano [?]
Переворачиваю вещи, как каноэ.
Panna som rynker
Морщины на лбу.
X2
X2
Alt som er umulig
Всё, что невозможно,
Sånne ting som du har sett filmer
Такие вещи, которые ты видела в фильмах.
Kunne trengt å være usynlig
Хотелось бы быть невидимым,
For da syns jeg ikke bilder om jeg ikke vil mer
Тогда меня не будет видно на фотографиях, если я больше не захочу.
Jeg er ung og på'n
Я такой молодой и такой на неё запавший.
Kanskje mer enn vi har skjønt
Может быть, больше, чем мы поняли.
Gutta gonna get drunk
Парни собираются напиться.
[?] pille i morgen
Таблетка утром.
Ha'kke sovet, føles fortsatt ut som no' jeg bare har drømt
Не спал, всё ещё кажется, что это просто сон.
Alle med sympati, det er sympati
Все с сочувствием, это сочувствие.
De nøyer seg med stillhet når det er slutt ting å si
Они довольствуются молчанием, когда нечего больше сказать.
Jeg har aldri vært der før, men kjenner meg igjen
Я никогда не был там раньше, но узнаю это.
For alt jeg tørr å skape et bilde av kan bli, jeg er en alien
Потому что всё, что я осмеливаюсь создать в своей голове, может стать реальностью, я - инопланетянин.
Sky, deilig det er å være fri fra alt kun kan si
Небо, как приятно быть свободным от всего, что можно сказать.
[?] jeg e'kke hypp å frigjøre kapasitet
Не хочу освобождать место в голове.
Trenger ikke å rive veggen, bare bytte tapet
Не нужно сносить стену, достаточно просто поменять обои.
Følelser som flytter planeter
Чувства, которые двигают планеты.
[?] grunner og ting om deg selv
Причины и вещи о себе,
Som ikke er forenlig med det alle fucking andre sier
Которые несовместимы с тем, что говорят все остальные, чёрт возьми.
Lyser alt som er vanskelig å se
Освещаю всё, что трудно увидеть,
Og finne sjel i alle strøk som maleri
И нахожу душу во всех уголках, как на картине.
X2
X2
Alt som er umulig
Всё, что невозможно,
Sånne ting som du har sett filmer
Такие вещи, которые ты видела в фильмах.
Kunne trengt å være usynlig
Хотелось бы быть невидимым,
For da syns jeg ikke bilder om jeg ikke vil mer
Тогда меня не будет видно на фотографиях, если я больше не захочу.
åh, ung og på'n
О, такой молодой и такой на неё запавший.
ung og på'n, på'n, på'n
Такой молодой и такой на неё запавший, запавший, запавший.
ung og dum og drunk
Такой молодой и такой глупый и такой пьяный.
dum og drunk
Такой глупый и такой пьяный.
dum og drunk, drunk, drunk
Такой глупый и такой пьяный, пьяный, пьяный.
dum og ung og drunk
Такой глупый и такой молодой и такой пьяный.
X2
X2
Alt som er umulig
Всё, что невозможно,
Sånne ting som du har sett filmer
Такие вещи, которые ты видела в фильмах.
Kunne trengt å være usynlig
Хотелось бы быть невидимым,
For da syns jeg ikke bilder om jeg ikke vil mer
Тогда меня не будет видно на фотографиях, если я больше не захочу.





Авторы: Cezinando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.