Текст и перевод песни Chaba Zahouania - Sidi El Houari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sidi El Houari
Сиди Эль-Хуари
ياماله
حبيبي
ديما
زعفان
Любимый
мой,
вечно
сердитый,
وطهارة
النوم
حرملي
И
сон
сладкий
мне
стал
запретным.
وديك
الغمة
في
راي
ما
Эта
печаль,
похоже,
навсегда,
وديك
الغمة
في
راي
ما
Эта
печаль,
похоже,
навсегда,
ومنه
تودر
عقلي
И
сводит
с
ума
меня.
صبرت
الغمة
في
راي
ما
Терпела
печаль,
похоже,
навсегда,
صبرت
الغمة
في
راي
ما
Терпела
печаль,
похоже,
навсегда,
صبرت
الغمة
في
راي
ما
Терпела
печаль,
похоже,
навсегда,
ولا
داوه
تخرج
عمري
И
нет
лекарства
от
этой
хвори.
بلعو
عليا
كع
البابان
Закрылись
предо
мной
все
двери,
بلعو
عليا
كع
البابان
Закрылись
предо
мной
все
двери,
بلعو
عليا
قاع
البابان
Закрылись
предо
мной
все
двери,
انا
شربوني
اربعة
Rekar
Выпили
меня,
как
четыре
рюмки.
وادا
لقيته
جيبه
و
ارواح
Если
увижу
его,
пусть
заберёт
и
уходит,
وادا
لقيته
جيبه
وارواح
Если
увижу
его,
пусть
заберёт
и
уходит,
وادا
لقيته
جيبه
و
ارواح
Если
увижу
его,
пусть
заберёт
и
уходит,
ياكلش
خلاص
من
عندي
Пусть
забирает
всё
от
меня.
وادا
لقيته
جيبه
و
ارواح
Если
увижу
его,
пусть
заберёт
и
уходит,
وادا
لقيته
جيبه
و
ارواح
Если
увижу
его,
пусть
заберёт
и
уходит,
وادا
لقيته
جيبه
وارواح
Если
увижу
его,
пусть
заберёт
и
уходит,
اضرب
المحنة
وزيد
Rekar
Выпью
за
горе
и
добавлю
ещё
рюмку.
نبات
نخمم
نبات
نبونسي
Ночами
думаю,
ночами
грущу,
نبات
نخمم
نبات
نبونسي
Ночами
думаю,
ночами
грущу,
نبات
نخمم
نبات
نبونسي
Ночами
думаю,
ночами
грущу,
احبابي
وانا
تسودت
عليه
Любимый
мой,
а
мне
так
плохо.
عاديت
الزين
وبقيت
حزين
Разонравилась
красота,
осталась
лишь
грусть,
عاديت
الزين
وبقيت
حزين
Разонравилась
красота,
осталась
лишь
грусть,
عاديت
الزين
وبقيت
حزين
Разонравилась
красота,
осталась
лишь
грусть,
احبابي
واش
صرالي
Любимый
мой,
что
со
мной
случилось?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hicham Bentalek
Альбом
Best of
дата релиза
12-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.