Текст и перевод песни Chabani - Cantastorie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marco,
alto,
capelli
chiari
Марко,
высокий,
светловолосый,
Giovane
pazzo
delle
popolari
Молодой,
без
ума
от
популярных
девчонок,
Non
provava
niente
neanche
per
i
suoi
Ничего
не
чувствовал
даже
к
своим,
Ma
capì
l'amore
quando
arrivò
lei
Но
понял,
что
такое
любовь,
когда
появилась
ты.
Giulio
aveva
un
amico
У
Джулио
был
друг,
Mezzo
apatico
mezzo
depresso
Полуапатичный,
полудепрессивный,
Tra
mille
consigli
e
parole
al
vento
Среди
тысячи
советов
и
слов
на
ветер,
Ascoltò
solo
trova
te
stesso
Услышал
только:
"Найди
себя".
Noemi
persa
tra
mille
problemi
Ноэми,
потерянная
среди
тысячи
проблем,
Sempre
in
lotta
con
i
suoi
complessi
Всегда
боровшаяся
со
своими
комплексами,
Un
giorno
fu
stanca
di
perdere
Однажды
устала
проигрывать
E
si
tatuò
abbi
cura
di
splendere
И
сделала
татуировку:
"Сияй".
Carlo
ne
aveva
mille
diverse
У
Карло
их
было
тысяча
разных,
Ma
si
innamorò
solamente
di
una
Но
влюбился
он
только
в
одну.
La
portò
a
vedere
l'alba
alle
sei
Он
повел
её
смотреть
рассвет
в
шесть
утра,
La
guardò
negli
occhi
e
le
disse
tu
sei
Посмотрел
ей
в
глаза
и
сказал:
"Ты
– та
самая".
Prendo
carta
e
penna
Беру
ручку
и
бумагу,
Parlami
di
te
Расскажи
мне
о
себе.
Sono
un
cantastorie
Я
рассказчик,
E
la
mia
ispirazione
sei
tu
И
мое
вдохновение
– это
ты.
Per
la
tua
guerra
В
твоей
войне
Non
ho
pistole
У
меня
нет
пистолетов,
Ma
tante
parole
Но
много
слов,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Emanuele
avevo
un
fratello
У
Эмануэле
был
брат,
Che
lo
lasciò
nel
momento
più
bello
Который
покинул
его
в
самый
прекрасный
момент.
Ed
ogni
sera
cerca
il
suo
sguardo
tra
gli
astri
И
каждый
вечер
он
ищет
его
взгляд
среди
звезд,
Alza
gli
occhi
al
cielo
e
gli
dice
manchi
Поднимает
глаза
к
небу
и
говорит:
"Скучаю".
Laura
ha
l'animo
triste
У
Лауры
грустная
душа,
Si
chiede
ancora
se
il
bene
qua
esiste
Она
все
еще
спрашивает
себя,
существует
ли
здесь
добро,
Come
anche
Dio
Как
и
Бог,
Da
quando
il
papà
se
ne
andò
dicendole
С
тех
пор,
как
папа
ушел,
сказав
ей:
Arrivederci
e
non
addio
"До
свидания,
а
не
прощай".
Giulia
sorride
perché
Джулия
улыбается,
потому
что
Ha
trovato
l'amore
e
non
è
un
cliché
Нашла
любовь,
и
это
не
клише.
Ogni
mattina
dice
tra
se
Каждое
утро
она
говорит
себе:
Torno
bambina
quando
parlo
di
te
"Я
снова
становлюсь
ребенком,
когда
говорю
о
тебе".
Luna
bella
come
luna
Луна,
прекрасная,
как
луна,
Fatta
di
risate
e
sogni
di
schiuma
Сотканная
из
смеха
и
снов
из
пены,
Stanca
di
piangere
per
il
passato
Уставшая
плакать
о
прошлом,
Gli
disse
buona
fortuna
Сказала
ему:
"Удачи".
Prendo
carta
e
penna
Беру
ручку
и
бумагу,
Parlami
di
te
Расскажи
мне
о
себе.
Sono
un
cantastorie
Я
рассказчик,
E
la
mia
ispirazione
sei
tu
И
мое
вдохновение
– это
ты.
Per
la
tua
guerra
В
твоей
войне
Non
ho
pistole
У
меня
нет
пистолетов,
Ma
tante
parole
Но
много
слов,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Fino
alla
sei
До
шести
утра
Brindo
coi
miei
Я
пью
со
своими,
Vivo
la
vita
come
vorrei
Живу
так,
как
хочу.
Fino
alle
sei
До
шести
утра
Brindo
coi
miei
Я
пью
со
своими,
Vivo
la
vita
come
vorrei
Живу
так,
как
хочу.
Noi
sognatori
che
Мы,
мечтатели,
Vogliamo
un
amore
per
Хотим
такую
любовь,
Scriverlo
sui
muri
Чтобы
писать
о
ней
на
стенах,
Farci
le
canzoni
Слагать
о
ней
песни.
Noi
sognatori
che
Мы,
мечтатели,
Vogliamo
un
amore
per
Хотим
такую
любовь,
Scriverlo
sui
muri
Чтобы
писать
о
ней
на
стенах,
Farci
le
canzoni
Слагать
о
ней
песни.
Prendo
carta
e
penna
Беру
ручку
и
бумагу,
Parlami
di
te
Расскажи
мне
о
себе.
Sono
un
cantastorie
Я
рассказчик,
E
la
mia
ispirazione
sei
tu
И
мое
вдохновение
– это
ты.
Per
la
tua
guerra
В
твоей
войне
Non
ho
pistole
У
меня
нет
пистолетов,
Ma
tante
parole
Но
много
слов,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Quello
che
hai
То,
что
у
тебя
есть,
Per
difendere
quello
che
hai
Чтобы
защитить
то,
что
у
тебя
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Maracchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.