Chabuca Granda - Bello Durmiente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chabuca Granda - Bello Durmiente




Bello Durmiente
Спящий красавец
¡Te amo, Perú!
Я люблю тебя, Перу!
Y recorriera toda la gama de verdes que te adornan
И я бы прошла всю гамму твоих зеленых украшений,
Y el gris soberbio manto de tu costa
И серую величественную мантию твоего побережья,
Que al subir por los cerros, en colores se torna
Которая, поднимаясь по холмам, окрашивается в разные цвета.
Me empinaría en tu más alta cumbre
Я бы взобралась на твою самую высокую вершину,
Para estirar mis brazos y abrazarte
Чтобы протянуть руки и обнять тебя,
Y en esa soledad, pedirte humilde
И в этом одиночестве смиренно попросить тебя,
Que devuelvas mi beso, al yo besarte
Ответить на мой поцелуй, когда я целую тебя.
Y es un derroche de amor, el suelo mío
И это расточительство любви, моя земля,
Y es que es el hijo del sol, el Perú mío
Ведь ты сын солнца, мой Перу,
Es un gigante al que arrullan sus anhelos
Ты великан, которого убаюкивают его мечты,
Bello durmiente que sueña frente al cielo
Спящий красавец, мечтающий перед лицом небес.
Este, su sueño, comparten tres amadas
Этот сон разделяют три возлюбленные:
Desnuda costa, ilusionada
Обнаженное побережье, полное надежд,
Exuberante, la selva apasionada
Пышные, страстные джунгли,
Y una tímida sierra enamorada
И робкие, влюбленные горы.
Y es un derroche de amor el suelo mío
И это расточительство любви, моя земля,
Y es que es el hijo del sol, el Perú mío
Ведь ты сын солнца, мой Перу,
Es un gigante al que arrullan sus anhelos
Ты великан, которого убаюкивают его мечты,
Bello durmiente que sueña frente al cielo
Спящий красавец, мечтающий перед лицом небес.
¡Te amo, Perú!
Я люблю тебя, Перу!
Y recorriera toda la gama de verdes que te adornan
И я бы прошла всю гамму твоих зеленых украшений,
Y el gris soberbio manto de tu costa
И серую величественную мантию твоего побережья,
Que al subir por los cerros en colores se torna
Которая, поднимаясь по холмам, окрашивается в разные цвета.
Me empinaría en tu más alta cumbre
Я бы взобралась на твою самую высокую вершину,
Para estirar mis brazos y abrazarte
Чтобы протянуть руки и обнять тебя,
Y en esa soledad, pedirte humilde
И в этом одиночестве смиренно попросить тебя,
Que devuelvas mi beso, al yo besarte
Ответить на мой поцелуй, когда я целую тебя.
¡Generoso Perú!
Щедрый Перу!
¡Bello durmiente!
Спящий красавец!





Авторы: Isabel Larco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.