Chacal - El Reloj - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chacal - El Reloj




El Reloj
The Clock
Tengo un reloj,
I have a watch,
Con muchos años pero todavia funciona.
With many years but still it works.
Se atrasa aveces, pero siempre da la hora,
It lags sometimes, but always gives the time,
Tiene problemas para andar,
It has problems to walk,
Tict tac tic tac tic tac, pero sonrie, sonrie y se emociona.
Tick-tock tick-tock tick-tock, but smile, smile and get excited.
No muy sincero, segundero y minutero, es todo una carrera a,
Not very sincere, second hand and minute hand, it's all a race to,
Ver quien llega primero de un segundo o un minuto de
See who gets there first from a second or a minute of
Su tiempo sabe que se va a romper, en cualquier momento.
His time knows he is going to break, at any moment.
No tengo nada pa' arreglar su maquinaria
I have nothing to fix his machinery
Esta muy vieja y me duele en el alma,
It is very old and it hurts my soul,
Como quisiera ser dios, si dios, con un milagro resuelve unos años
I wish I was God, yes, God, with a miracle solve a few years
Pero no soy mecanico
But I'm not a mechanic
Sin herramientas pa' arreglar su maquinaria
Without tools to fix their machinery
Mi corazon se lo pongo si pudiera
I would give you my heart if I could
Pues para amarla si tengo mil maneras
Because to love her I do have a thousand ways
Pero no soy mecanico
But I'm not a mechanic
Sin herramientas pa' arreglar su maquinaria
Without tools to fix their machinery
Mi corazon se lo pongo si pudiera
I would give you my heart if I could
Pues para amarla si tengo mil maneras
Because to love her I do have a thousand ways
Y le devuelvo cada hora si pudiera
And I give you back every hour if I could
Cada segundo si pudiera
Every second if I could
Cada hora si pudiera
Every hour if I could
Cada minuto si pudiera (si pudiera).
Every minute if I could (if I could).
Quien me hara los cuentos en la cama
Who will tell me bedtime stories
Quien me pondra la pijama
Who will put my pajamas on
Quien me reza un padre nuestro
Who will pray an Our Father for me
Quien me acurruca en su cama
Who will cuddle me in their bed
Y me reclama un beso
And claim a kiss from me
Antes de dormir (antes de dormir)
Before going to sleep (before going to sleep)
No tengo nada pa' arreglar su maquinaria
I have nothing to fix his machinery
Esta muy vieja y me duele en el alma
It is very old and it hurts my soul
Como quisiera ser dios, si dios
I wish I was God, yes, God
Pero no soy mecanico.
But I'm not a mechanic.
Sin herramientas pa' arreglar su maquinaria
Without tools to fix their machinery
Mi corazon se lo pusiera si pudiera
I would put my heart in it if I could
Pues para amarla si tengo mil maneras
Because to love her I do have a thousand ways
Pero no soy mecanico,
But I'm not a mechanic,
Sin herramientas pa' arreglar su maquinaria
Without tools to fix their machinery
Mi corazon, se lo pongo si pudiera
My heart, I put it in if I could
Pues para amarla si tengo mil maneras
Because to love her I do have a thousand ways
Y le devuelvo cada hora si pudiera
And I give you back every hour if I could
Cada segundo si pudiera
Every second if I could
Cada hora si pudiera,
Every hour if I could,
Cada minuto si pudiera
Every minute if I could
Si pudieraaa,
If I could,
Célulamusic, dj con
Célulamusic, dj with






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.