Текст и перевод песни Chacal - No Te Enamores de Mi (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Enamores de Mi (Acoustic Version)
Не влюбляйся в меня (акустическая версия)
No
se
enamoré
de
mi,
que
ya
no
siento
amor
Не
влюбляйся
в
меня,
я
больше
не
чувствую
любви.
Se
me
olvido
amar
Я
разучился
любить.
No
se
enamore
de
mi,
mi
corazón
se
congelo
Не
влюбляйся
в
меня,
моё
сердце
заледенело.
La
voy
hacer
llorar
Я
заставлю
тебя
плакать.
Yo
no
soy
lo
que
tu
piensas,
ni
lo
que
te
imaginas
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
и
не
тот,
кого
ты
себе
представляешь.
Soy
un
perverso
que
juega
con
las
mujeres
y
les
dice
mentiras
Я
извращенец,
который
играет
с
женщинами
и
говорит
им
ложь.
Yo
no
soy
lo
que
tu
piensas,
mejor
sigue
con
tu
vida
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
лучше
живи
своей
жизнью.
Y
te
lo
digo
por
tu
propio
bien,
hazle
caso
a
tus
amigas
И
я
говорю
тебе
это
для
твоего
же
блага,
послушай
своих
подруг.
Yo
no
voy
a
cambiar,
por
mucho
que
tu
quieras
Я
не
изменюсь,
как
бы
ты
этого
ни
хотела.
No
regalo
flores,
ni
declaro
poemas
Я
не
дарю
цветы
и
не
читаю
стихи.
Lo
mío
es
calle,
mujeres
y
borracheras
Моё
— это
улица,
женщины
и
пьянки.
Y
lo
que
estas
sintiendo,
me
da
tremenda
pena
И
то,
что
ты
чувствуешь,
вызывает
у
меня
огромную
жалость.
No
soy
el
ideal,
tarde
o
temprano
Я
не
идеал,
рано
или
поздно
Te
voy
a
engañar
y
voy
a
jugar
contigo
Я
обману
тебя
и
буду
играть
с
тобой.
Estas
a
tiempo
y
te
advierto
que
yo
Ты
ещё
можешь
все
изменить,
и
я
предупреждаю
тебя,
что
я
No
sirvo
ni
de
amigo,
anda
sigue
tu
camino
Не
гожусь
даже
в
друзья,
иди
своей
дорогой.
No
se
enamoré
de
mi,
por
que
ya
no
siento
amor
Не
влюбляйся
в
меня,
потому
что
я
больше
не
чувствую
любви.
Y
se
me
olvido
amar
И
я
разучился
любить.
No
se
enamoré
de
mi,
mi
corazón
se
congelo
Не
влюбляйся
в
меня,
моё
сердце
заледенело.
Y
la
voy
hacer
llorar
И
я
заставлю
тебя
плакать.
Yo
no
soy
lo
que
tu
piensas,
ni
lo
que
te
imaginas
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
и
не
тот,
кого
ты
себе
представляешь.
Solo
soy
un
perverso
que
juega
con
las
mujeres
y
les
dice
mentiras
Я
всего
лишь
извращенец,
который
играет
с
женщинами
и
говорит
им
ложь.
Yo
no
soy
lo
que
tu
piensas,
mejor
sigue
con
tu
vida
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
лучше
живи
своей
жизнью.
Y
te
lo
digo
por
tu
propio
bien,
hazle
caso
a
tus
amigas
И
я
говорю
тебе
это
для
твоего
же
блага,
послушай
своих
подруг.
Me
han
echo
tanto
daño,
que
amar
no
me
sale
Мне
причинили
столько
боли,
что
я
не
способен
любить.
No
quiero
que
pagues
los
platos
rotos
de
nadie
Я
не
хочу,
чтобы
ты
расплачивалась
за
чужие
ошибки.
Antas
que
te
encantes
de
mi,
escucha
lo
que
te
hablo
Прежде
чем
ты
очаруешься
мной,
послушай,
что
я
говорю.
Eres
un
ángel,
en
manos
del
diablo
Ты
ангел
в
руках
дьявола.
Es
lo
que
tengo
para
ti
en
mis
besos
Вот
что
я
храню
для
тебя
в
своих
поцелуях.
Te
juro
que
te
amo
y
que
te
quiero
Клянусь,
что
люблю
тебя
и
хочу
тебя,
Pero
mi
vida
no
puedo,
por
que.
Но
я
не
могу,
потому
что...
No
soy
el
ideal,
tarde
o
temprano
Я
не
идеал,
рано
или
поздно
Te
voy
a
engañar
y
voy
a
jugar
contigo
Я
обману
тебя
и
буду
играть
с
тобой.
Estas
a
tiempo
y
te
advierto
que
yo
Ты
ещё
можешь
все
изменить,
и
я
предупреждаю
тебя,
что
я
No
sirvo
ni
de
amigo,
anda
sigue
tu
camino
Не
гожусь
даже
в
друзья,
иди
своей
дорогой.
No
se
enamoré
de
mi,
por
que
ya
no
siento
amor
Не
влюбляйся
в
меня,
потому
что
я
больше
не
чувствую
любви.
Se
me
olvido
amar
Я
разучился
любить.
No
se
enamoré
de
mi,
mi
corazón
se
congelo
Не
влюбляйся
в
меня,
моё
сердце
заледенело.
La
voy
hacer
llorar
Я
заставлю
тебя
плакать.
Yo
no
soy
lo
que
tu
piensas,
ni
lo
que
te
imaginas
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
и
не
тот,
кого
ты
себе
представляешь.
Soy
un
perverso
que
juega
con
las
mujeres
y
les
dice
mentiras
Я
извращенец,
который
играет
с
женщинами
и
говорит
им
ложь.
Con
maldad
te
conquiste
(con
maldad
te
conquiste)
Со
злым
умыслом
я
завоевал
тебя
(со
злым
умыслом
я
завоевал
тебя)
Con
maldad
te
hice
el
amor
(con
maldad
te
hice
el
amor)
Со
злым
умыслом
я
занимался
с
тобой
любовью
(со
злым
умыслом
я
занимался
с
тобой
любовью)
Precisamente
porque
te
amo,
es
que
hoy
te
digo
adios
Именно
потому,
что
я
люблю
тебя,
я
говорю
тебе
сегодня
"прощай".
Cuba
y
Puertorico
Куба
и
Пуэрто-Рико
Caribe
Music
Caribe
Music
Con
esta
yo
los
mato
Этим
я
вас
убиваю
En
la
farándula
no
hay
amor
В
шоу-бизнесе
нет
любви
En
la
farándula,
hay
maltrato
В
шоу-бизнесе
есть
жестокость
A
mi
historia
no
hay
quien
le
gane
Моей
истории
никто
не
превзойдет
Y
sigo
siendo
el
rey
И
я
все
еще
король
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luis nieblas denis, ramon lavado martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.