Текст и перевод песни Chacal feat. Yakarta - Mentiras Tuya
Dicen
que
cuando
un
hombre
llora,
y
en
conocido
con
dolor,
Говорят,
когда
человек
плачет,
и
в
знакомстве
с
болью,
Lo
unico
que
se
escucha
es
sentimiento,
porque
asi
es
como
un
hombre
llora
cuando
ama,
tambien
es
asi
cuando
se
muere
un
perro,
Единственное,
что
вы
слышите,
это
чувство,
потому
что
так
человек
плачет,
когда
любит,
так
же,
как
когда
собака
умирает,
A
puro
sentimiento.
К
чистому
чувству.
Uy
uy,
vamos
a
hablar
seriamente
de
las
cosas
que
hiciste
mujer,
Эй,
эй,
давай
серьезно
поговорим
о
том,
что
ты
сделал,
женщина.,
Sera
verdad
que
conmigo
al
principio
tu
te
sentias
bien,
Это
правда,
что
со
мной
сначала
ты
чувствовал
себя
хорошо.,
Será
mentira
que
tu
me
querias
mas
a
mi
que
a
el.
Это
будет
ложью,
что
ты
любила
меня
больше,
чем
его.
Sientate,
vamos
a
hablar
de
cuanto
yo
te
quise
mujer,
Садись,
давай
поговорим
о
том,
как
сильно
я
любил
тебя,
женщина.,
Y
si
algun
dia
me
amaste,
de
verdad
no
lo
se,
si
me
mentiste
ya,
И
если
ты
когда-нибудь
любил
меня,
я
действительно
не
знаю,
если
ты
уже
солгал
мне.,
Para
que
quieres
volver.
Так
что
ты
хочешь
вернуться.
Eso
es
mentira
tuya,
Это
твоя
ложь.,
Tu
nunca
me
quisiste
tu
nunca
me
adoraste,
no
tanto
como
yo,
Ты
никогда
не
любил
меня
ты
никогда
не
любил
меня,
не
так
сильно,
как
я.,
Tu
nunca
me
amaste,
tampoco
me
cuidaste,
no
tanto
como
yo.
Ты
никогда
не
любил
меня,
не
заботился
обо
мне,
не
так
сильно,
как
я.
Y
ahora
me
quedo
con
la
pena
de
que
no
me
amaste
tanto,
И
теперь
я
остаюсь
с
сожалением,
что
ты
не
любил
меня
так
сильно.,
Lo
siento
mi
amor.Lo
que
sale
de
tu
boca
son
mentiras,
veneno
con
saliva...
Прости,
любовь
моя.То,
что
выходит
из
твоего
рта,
- это
ложь,
яд
со
слюной...
Ey
sabes
lo
que
mi
corazon
opina,
Эй,
ты
знаешь,
что
думает
мое
сердце.,
Que
estas
muy
bella
por
fuera
pero
por
dentro
muy
podrida,
Что
ты
очень
красивая
снаружи,
но
внутри
очень
гнилая.,
Muñeca
plástica
ficticia,
Вымышленная
пластиковая
кукла,
Tiene
talento
por
fingir
caricias...
У
него
талант
притворяться
ласками...
Nena
te
soltee,
te
juro
que
no
quiero
verte
mas
nunca
en
mi
vida
mujer,
Детка,
я
отпускаю
тебя,
клянусь,
я
больше
не
хочу
видеть
тебя
в
своей
жизни,
женщина.,
Me
hiciste
tanto
daño
que
desgraciadamente
no
te
puedo
creer,
no
te
quiero
creer.
Ты
причинил
мне
столько
боли,
что,
к
сожалению,
я
не
могу
тебе
поверить,
я
не
хочу
тебе
верить.
Eso
es
mentira
tuya,
tu
nunca
me
quisiste
tu
nunca
me
adoraste,
Это
твоя
ложь,
ты
никогда
не
любил
меня,
ты
никогда
не
любил
меня.,
No
tanto
como
yo,
tu
nunca
me
amaste,
tampoco
me
cuidaste,
Не
так
сильно,
как
я,
ты
никогда
не
любил
меня,
и
ты
не
заботился
обо
мне.,
No
tanto
como
yo.
Не
так
сильно,
как
я.
Y
ahora
me
quedo
con
la
pena
de
que
no
me
amaste
tanto,
И
теперь
я
остаюсь
с
сожалением,
что
ты
не
любил
меня
так
сильно.,
Lo
siento
mi
amor.Esto
no
me
puede
pasar,
ahora
dime
que
daño
te
hice
yo,
Прости,
любовь
моя.Это
не
может
случиться
со
мной,
теперь
скажи
мне,
что
я
причинил
тебе
боль.,
Conmigo
nunca
pudiste
llorar,
Со
мной
ты
никогда
не
мог
плакать.,
Que
yo
te
cuide
como
una
flor
amoor,
Пусть
я
буду
заботиться
о
тебе,
как
цветок
Амур,,
Sabes
que
en
primer
lugar,
que
yo
soy
hombre
de
alma
y
corazon,
Ты
знаешь,
во-первых,
что
я
человек
души
и
сердца.,
Tu
como
me
supiste
valorar,
Ты,
как
ты
знал,
что
ценишь
меня.,
Dejaré
que
te
castige
dios.
Я
позволю
наказать
тебя
Богом.
Eso
es
mentira
tuya,
tu
nunca
me
quisiste
tu
nunca
me
adoraste,
Это
твоя
ложь,
ты
никогда
не
любил
меня,
ты
никогда
не
любил
меня.,
No
tanto
como
yo,
Не
так
сильно,
как
я.,
Tu
nunca
me
amaste,
tampoco
me
cuidaste,
Ты
никогда
не
любил
меня,
и
ты
не
заботился
обо
мне.,
No
tanto
como
yo.
Не
так
сильно,
как
я.
Y
ahora
me
quedo
con
la
pena
de
que
no
me
amaste
tanto,
И
теперь
я
остаюсь
с
сожалением,
что
ты
не
любил
меня
так
сильно.,
Lo
siento
mi
amor.
Прости,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ramon lavado martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.