Текст и перевод песни El Chacal feat. Yakarta - Nunca Te Apartes de Mi
Nunca Te Apartes de Mi
Не уходи от меня никогда
Ay
no
me
digas
que
no
cuando
sentimos
que
si,
Не
говори
мне
"нет",
когда
мы
чувствуем,
что
это
"да",
Nunca
me
dejes
solo
si
no
te
quieres
ir,
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
если
только
ты
не
хочешь
уйти,
Quiero
estar
a
tu
lado,
vivir
para
ti,
sentir
que
eres
mia.
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
жить
для
тебя,
чувствовать,
что
ты
моя.
Te
he
entregado
mi
amor
y
me
has
correspondido,
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
и
ты
ответил
мне
взаимностью,
Has
estado
en
las
buenas
y
en
las
malas
conmigo.
Ты
была
со
мной
и
в
радости,
и
в
горе.
Quiero
decirte
que,
yo
te
necesito.
Я
хочу
сказать
тебе,
что
я
нуждаюсь
в
тебе.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Не
уходи
от
меня
никогда,
Tu
eres
todo
en
mi
vida,
tu
me
haces
feliz.
Ты
- все
в
моей
жизни,
ты
делаешь
меня
счастливым.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Не
уходи
от
меня
никогда,
Solo
por
esos
labios
yo
puedo
sonreir.
Только
благодаря
твоим
губам
я
могу
улыбаться.
Enamorado
de
ti,
uoh
desde
que
te
vi.
Я
влюблен
в
тебя,
о,
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Enamorado
de
ti,
que
seria
de
mi
si
no
estuvieras
aquí?
Я
влюблен
в
тебя,
что
бы
было
со
мной,
если
бы
тебя
не
было
рядом?
Has
sido
tu
mi
compañera
por
tanto
tiempo,
Ты
была
моей
спутницей
столько
лет,
Has
sido
mi
luz
resun
de
mi
desvelo,
Ты
была
моим
светом
в
моей
бессоннице,
He
sentido
que
muero
y
que
llego
hasta
el
suelo,
Я
чувствовал,
что
умираю
и
падаю
на
землю,
Pero
resucito
si
me
das
un
beso.
Но
я
воскресаю,
если
ты
целуешь
меня.
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
canción,
Ты
- свет,
который
освещает
мою
песню,
Una
bachata
de
amor.
Бачату
любви.
Ay
no
me
digas
que
no
cuando
sentimos
que
si,
Не
говори
мне
"нет",
когда
мы
чувствуем,
что
это
"да",
Nunca
me
dejes
solo
si
no
te
quieres
ir,
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
если
только
ты
не
хочешь
уйти,
Quiero
estar
a
tu
lado,
vivir
para
ti,
sentir
que
eres
mia.
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
жить
для
тебя,
чувствовать,
что
ты
моя.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Не
уходи
от
меня
никогда,
Tu
eres
todo
en
mi
vida,
tu
me
haces
feliz.
Ты
- все
в
моей
жизни,
ты
делаешь
меня
счастливым.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Не
уходи
от
меня
никогда,
Solo
por
esos
labios
yo
puedo
sonreir.
Только
благодаря
твоим
губам
я
могу
улыбаться.
Enamorado
de
ti,
uoh
desde
que
te
vi.
Я
влюблен
в
тебя,
о,
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Enamorado
de
ti,
que
seria
de
mi
si
no
estuvieras
aquí?
Я
влюблен
в
тебя,
что
бы
было
со
мной,
если
бы
тебя
не
было
рядом?
Yo
soy
tuyo,
tu
eres
mia,
amemonos,
sin
medida.
Я
твой,
ты
моя,
будем
любить
друг
друга
без
меры.
Sabe
lo
que
quiero
y
le
doy
lo
que
ella
me
pida,
Знай,
что
я
хочу
и
дам
тебе
то,
что
ты
просишь,
Nunca
te
apartes
de
mi
vida
mia.
Никогда
не
уходи
из
моей
жизни,
любовь
моя.
Sanaste
las
heridas
que
en
mi
corazón
había,
Ты
исцелила
раны,
которые
были
в
моем
сердце,
Pusiste
final
a
tanta
agonía.
Ты
положила
конец
такой
агонии.
Eres
mi
mujer,
bendita,
Ты
моя
женщина,
благословенная,
Nunca
te
apartes
de
mi
vida
mia.
Никогда
не
уходи
из
моей
жизни,
любовь
моя.
Gracias
a
Dios
que
en
mi
vida
existes
tu.
Слава
Богу,
что
ты
есть
в
моей
жизни.
Gracias
a
Dios
que
en
mi
vida
existes
tu.
Слава
Богу,
что
ты
есть
в
моей
жизни.
I
love
you.
Я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Lavado Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.