Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahora
para
los
hermanos
Und
jetzt
für
die
Brüder
Jaime,
Naricon
y
Dolores,
te
lo
dice
Jaime,
Naricon
und
Dolores,
das
sagt
dir
Chacalón
y
la
Nueva
Crema
Chacalón
und
die
Nueva
Crema
Para
que
sufras
Damit
du
leidest
Hoy
cómo
quisiera
que
no
falte
nada
Heute,
wie
sehr
ich
mir
wünschte,
dass
nichts
fehlte
Y
que
esa
pobreza,
que
no
azote
a
nadie
Und
dass
diese
Armut
niemanden
heimsucht
Hoy
cómo
quisiera
tener
los
que
tienen
Heute,
wie
sehr
ich
mir
wünschte,
das
zu
haben,
was
jene
haben
Ese
pan
del
día
que
los
pobres
piden
Jenes
tägliche
Brot,
um
das
die
Armen
bitten
Hoy
cómo
quisiera
tener
los
que
tienen
Heute,
wie
sehr
ich
mir
wünschte,
das
zu
haben,
was
jene
haben
Ese
pan
del
día
que
los
pobres
piden
Jenes
tägliche
Brot,
um
das
die
Armen
bitten
Vamos
Satoche
y
tu
también,
oye
José
María
Los
Satoche
und
du
auch,
hör
mal
José
María
Hoy,
como
en
mis
sueños,
sufren
mis
hermanos
Heute,
wie
in
meinen
Träumen,
leiden
meine
Brüder
Trabajan
noche
y
día,
y
no
tienen
nada
Sie
arbeiten
Tag
und
Nacht
und
haben
nichts
Hoy
cómo
quisiera
tener
los
que
tienen
Heute,
wie
sehr
ich
mir
wünschte,
das
zu
haben,
was
jene
haben
Ese
pan
del
día
que
los
pobres
piden
Jenes
tägliche
Brot,
um
das
die
Armen
bitten
Hoy
cómo
quisiera
tener
los
que
tienen
Heute,
wie
sehr
ich
mir
wünschte,
das
zu
haben,
was
jene
haben
Ese
pan
del
día
que
los
pobres
piden
Jenes
tägliche
Brot,
um
das
die
Armen
bitten
En
vacilón
el
chino
Dante
In
Feierlaune
der
Chinese
Dante
Vamos
Jorge
Lozano
Los
Jorge
Lozano
Nos
vamos
al
mercado
de
frutas
"Número
2"
de
Pucallpa
Wir
gehen
zum
Obstmarkt
"Nummer
2"
von
Pucallpa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.