Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sufrir, Llorar, para Qué?
Страдать, Плакать, Зачем?
¡Qué
caramba!
Вот
это
да!
Llegaron
los
triunfadores
de
La
Nueva
Crema
Прибыли
триумфаторы
из
Нового
Крема
Siento
que
mi
vida
es
un
martirio
Чувствую,
моя
жизнь
— сплошная
мука,
Que
pena,
que
pena,
y
que
dolor
Какая
печаль,
какая
печаль
и
какая
боль.
Siento
que
mi
alma
está
perdida
Чувствую,
моя
душа
потеряна
Por
culpa,
por
culpa
de
tu
amor
По
вине,
по
вине
твоей
любви.
Siento
que
mi
vida
es
un
martirio
Чувствую,
моя
жизнь
— сплошная
мука,
Que
pena,
que
pena,
y
que
dolor
Какая
печаль,
какая
печаль
и
какая
боль.
Siento
que
mi
alma
está
perdida
Чувствую,
моя
душа
потеряна
Por
culpa,
por
culpa
de
tu
amor
По
вине,
по
вине
твоей
любви.
Si
un
amigo
me
dice,
no
llores
más
Если
друг
мне
скажет:
"Не
плачь
больше",
Para
qué
sufrir,
para
qué
Зачем
страдать,
зачем?
Para
qué
llorar,
para
qué
Зачем
плакать,
зачем?
Si
el
destino
nos
ha
marcado
seguir
el
rumbo,
vivir
así
Если
судьба
нам
предписала
следовать
своему
пути,
жить
так.
Para
qué
sufrir,
para
qué
Зачем
страдать,
зачем?
Para
qué
llorar,
para
qué
Зачем
плакать,
зачем?
Si
el
destino
nos
ha
marcado
seguir
el
rumbo,
vivir
así
Если
судьба
нам
предписала
следовать
своему
пути,
жить
так.
Y
que
venga
la
cumbia,
oye
Satoche
И
пусть
зазвучит
кумбия,
слышишь,
Саточе?
Para
ti,
Dorita
linda
Для
тебя,
милая
Дорита.
Siento
que
mi
vida
es
un
martirio
Чувствую,
моя
жизнь
— сплошная
мука,
Que
pena,
que
pena,
y
que
dolor
Какая
печаль,
какая
печаль
и
какая
боль.
Siento
que
mi
alma
está
perdida
Чувствую,
моя
душа
потеряна
Por
culpa,
por
culpa
de
tu
amor
По
вине,
по
вине
твоей
любви.
Siento
que
mi
vida
es
un
martirio
Чувствую,
моя
жизнь
— сплошная
мука,
Qué
pena,
que
pena,
y
que
dolor
Какая
печаль,
какая
печаль
и
какая
боль.
Siento
que
mi
alma
está
perdida
Чувствую,
моя
душа
потеряна
Por
culpa,
por
culpa
de
tu
amor
По
вине,
по
вине
твоей
любви.
Si
un
amigo
me
dice,
no
llores
más
Если
друг
мне
скажет:
"Не
плачь
больше",
Para
qué
sufrir,
para
qué
Зачем
страдать,
зачем?
Para
qué
llorar,
para
qué
Зачем
плакать,
зачем?
Si
el
destino
nos
ha
marcado
seguir
el
rumbo,
vivir
así
Если
судьба
нам
предписала
следовать
своему
пути,
жить
так.
Para
qué
sufrir,
para
qué
Зачем
страдать,
зачем?
Para
qué
llorar,
para
qué
Зачем
плакать,
зачем?
Si
el
destino
nos
ha
marcado
seguir
el
rumbo,
vivir
así
Если
судьба
нам
предписала
следовать
своему
пути,
жить
так.
Siento
que
mi
vida
es
un
martirio
Чувствую,
моя
жизнь
— сплошная
мука,
Siento
que
mi
alma
está
perdida
Чувствую,
моя
душа
потеряна
Por
culpa
de
tu
amor
По
вине
твоей
любви.
Para
qué
sufrir,
para
qué
Зачем
страдать,
зачем?
Para
qué
llorar,
para
qué
Зачем
плакать,
зачем?
Si
el
destino
nos
ha
marcado
seguir
el
rumbo,
vivir
así
Если
судьба
нам
предписала
следовать
своему
пути,
жить
так.
Para
qué
sufrir,
para
qué
Зачем
страдать,
зачем?
Para
qué
llorar,
para
qué
Зачем
плакать,
зачем?
Si
el
destino
nos
ha
marcado
seguir
el
rumbo,
vivir
así
Если
судьба
нам
предписала
следовать
своему
пути,
жить
так.
Para
qué
sufrir,
para
qué
Зачем
страдать,
зачем?
Para
qué
llorar,
para
qué
Зачем
плакать,
зачем?
Si
el
destino
nos
ha
marcado
seguir
el
rumbo,
vivir
así
Если
судьба
нам
предписала
следовать
своему
пути,
жить
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Carballo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.