Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
remember
what
I
was
sayin'
Erinnere
mich
nicht
mehr,
was
ich
sagte
The
first
time
I
struck
a
conversation
up
Als
ich
sie
das
erste
Mal
ansprach
But
I
think
that
she
does
Aber
ich
glaube,
sie
schon
I
don't
recall
what
song
was
playin'
Ich
erinnere
mich
nicht,
welches
Lied
lief
The
first
time
that
I
finally
felt
her
touch
Als
ich
das
erste
Mal
endlich
ihre
Berührung
spürte
But
I'm
pretty
sure
that
she
does
Aber
ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
sie
schon
All
of
those
moments
now
are
just
a
blur
All
diese
Momente
sind
jetzt
nur
noch
verschwommen
Don't
know
exactly
when
I
fell
for
her
Weiß
nicht
genau,
wann
ich
mich
in
sie
verliebte
But
she
does
something
to
me
that
I
can't
explain
Aber
sie
macht
etwas
mit
mir,
das
ich
nicht
erklären
kann
She's
a
walk
in
the
park,
she's
a
runaway
train
Sie
ist
ein
Spaziergang
im
Park,
sie
ist
ein
rasender
Zug
She
lifts
me
up,
she
calms
me
down
Sie
baut
mich
auf,
sie
beruhigt
mich
When
I
can't
turn
my
life
around
Wenn
ich
meinem
Leben
keine
Wende
geben
kann
She
does
and
I
probably
don't
even
see
Sie
tut
es,
und
ich
sehe
wahrscheinlich
nicht
einmal
All
the
little
things
that
she
does
for
me
All
die
kleinen
Dinge,
die
sie
für
mich
tut
If
anybody
on
this
earth
knows
Wenn
irgendjemand
auf
dieser
Erde
weiß
The
meaning
of
love,
she
does
die
Bedeutung
von
Liebe
kennt,
dann
sie
I
know
my
family
means
the
world
to
me
Ich
weiß,
meine
Familie
bedeutet
mir
die
Welt
But
sometimes
I
forget
to
call
them
up
Aber
manchmal
vergesse
ich,
sie
anzurufen
I
know
that
she
does
Ich
weiß,
dass
sie
es
tut
I'm
working
hard
every
single
day
Ich
arbeite
jeden
einzelnen
Tag
hart
But
I
don't
know
how
to
say
enough's
enough
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
man
sagt,
genug
ist
genug
Without
her
love
I
would
be
half
a
man
Ohne
ihre
Liebe
wäre
ich
nur
ein
halber
Mann
Sometimes
I
know
I'm
hard
to
understand
Manchmal
weiß
ich,
dass
ich
schwer
zu
verstehen
bin
But
she
does
something
to
me
that
I
can't
explain
Aber
sie
macht
etwas
mit
mir,
das
ich
nicht
erklären
kann
She's
a
walk
in
the
park,
she's
a
runaway
train
Sie
ist
ein
Spaziergang
im
Park,
sie
ist
ein
rasender
Zug
She
lifts
me
up,
she
calms
me
down
Sie
baut
mich
auf,
sie
beruhigt
mich
When
I
can't
turn
my
life
around
Wenn
ich
meinem
Leben
keine
Wende
geben
kann
She
does
and
I
probably
don't
even
see
Sie
tut
es,
und
ich
sehe
wahrscheinlich
nicht
einmal
All
the
little
things
that
she
does
for
me
All
die
kleinen
Dinge,
die
sie
für
mich
tut
If
anybody
on
this
earth
knows
Wenn
irgendjemand
auf
dieser
Erde
weiß
The
meaning
of
love,
she
does
die
Bedeutung
von
Liebe
kennt,
dann
sie
She
does
something
to
me
that
I
can't
explain
Sie
macht
etwas
mit
mir,
das
ich
nicht
erklären
kann
She's
a
walk
in
the
park,
she's
a
runaway
train
Sie
ist
ein
Spaziergang
im
Park,
sie
ist
ein
rasender
Zug
She's
an
anchor
in
a
raging
sea
Sie
ist
ein
Anker
in
stürmischer
See
When
I
need
to
fly
she
gives
me
wings
Wenn
ich
fliegen
muss,
gibt
sie
mir
Flügel
She
does
and
I
probably
don't
even
see
Sie
tut
es,
und
ich
sehe
wahrscheinlich
nicht
einmal
All
the
little
things
that
she
does
for
me
All
die
kleinen
Dinge,
die
sie
für
mich
tut
If
anybody
on
this
earth
knows
Wenn
irgendjemand
auf
dieser
Erde
weiß
The
meaning
of
love,
she
does,
she
does,
she
does
die
Bedeutung
von
Liebe
kennt,
dann
sie,
dann
sie,
dann
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Michael Wiseman, John C. Farren
Альбом
Yes!
дата релиза
02-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.