Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Drunk Me
Lieber Betrunkener Ich
Dear
Drunk
Me
Lieber
Betrunkener
Ich
I
betcha
sitting
on
a
high
back
running
up
a
good
time
Ich
wette,
du
sitzt
auf
einem
Barhocker
und
hast
eine
gute
Zeit
Thinkin'
them
two
for
one
shots
ain't
kickin'
in
Denkst,
dass
die
Zwei-für-Eins-Shots
noch
nicht
wirken
Dear
Drunk
Me
Lieber
Betrunkener
Ich
I
betcha
chalkin'
up
a
cube
and
it's
goin'
down
smooth
Ich
wette,
du
kreidest
gerade
einen
Queue
an
und
es
läuft
gut
First
time
she
hadn't
crossed
ya
mind
Zum
ersten
Mal
hast
du
nicht
an
sie
gedacht
God
knows
when
Gott
weiß,
seit
wann
It
feels
pretty
good
for
a
minute
Es
fühlt
sich
für
einen
Moment
ziemlich
gut
an
But
that
won't
last
long,
will
it?
Aber
das
wird
nicht
lange
anhalten,
oder?
You'll
be
thinkin'
'bout
her
if
I
know
you
Du
wirst
an
sie
denken,
wenn
ich
dich
kenne
But
man,
whatevaer
ya
do
Aber
Mann,
was
auch
immer
du
tust
Pick
up
that
phone
and
call
her
up
Nimm
das
Telefon
und
ruf
sie
an
Thinking
that
it
ain't
over
Denkst,
dass
es
noch
nicht
vorbei
ist
You'll
just
regret
everything
ya
Du
wirst
alles
bereuen,
was
du
Don't
remember
when
you
wake
up
sober
Nicht
erinnerst,
wenn
du
nüchtern
aufwachst
Can't
go
back
to
the
way
it
was
Kann
nicht
zurück,
wie
es
war
Don't
go
messing
up
a
good
buzz
Versau
dir
nicht
den
schönen
Rausch
Chasing
around
her
memory
Ihrer
Erinnerung
hinterherjagend
Like
you
always
do
when
you're
drunk,
me
Wie
du
es
immer
tust,
wenn
du
betrunken
bist,
ich
Dear
Drunk
Me
Lieber
Betrunkener
Ich
When
you're
feeding
that
jukebox
stick
to
the
rock
Wenn
du
die
Jukebox
fütterst,
bleib
beim
Rock
Stay
away
from
the
Donnie
Ray
songs
at
three
four
time
Halt
dich
fern
von
den
Donnie-Ray-Songs
im
Dreivierteltakt
Yeah
you
gotta
trust
me
Ja,
du
musst
mir
vertrauen
'Cause
i
know
when
the
lights
get
low
Denn
ich
weiß,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Pick
up
that
phone
and
call
her
up
Das
Telefon
nehmen
und
sie
anrufen
Thinking
that
it
ain't
over
Denkst,
dass
es
noch
nicht
vorbei
ist
You'll
just
regret
everything
ya
Du
wirst
alles
bereuen,
was
du
Don't
remember
when
you
wake
up
sober
Nicht
erinnerst,
wenn
du
nüchtern
aufwachst
Can't
go
back
to
the
way
it
was
Kann
nicht
zurück,
wie
es
war
Don't
go
messing
up
a
good
buzz
Versau
dir
nicht
den
schönen
Rausch
Chasing
around
her
memory
Ihrer
Erinnerung
hinterherjagend
Like
you
always
do
when
you're
drunk,
me
Wie
du
es
immer
tust,
wenn
du
betrunken
bist,
ich
You
came
here
tonight
to
forget
her
Du
kamst
heute
Abend
hierher,
um
sie
zu
vergessen
But
man
I
know
you
betta'
so
don't
Aber
Mann,
ich
kenne
dich
besser,
also
tu's
nicht
Pick
up
that
phone
and
call
her
up
Nimm
das
Telefon
und
ruf
sie
an
Thinking
that
it
ain't
over
Denkst,
dass
es
noch
nicht
vorbei
ist
You'll
just
regret
everything
ya
Du
wirst
alles
bereuen,
was
du
Don't
remember
when
you
wake
up
sober
Nicht
erinnerst,
wenn
du
nüchtern
aufwachst
Can't
go
back
to
the
way
it
was
Kann
nicht
zurück,
wie
es
war
Don't
go
messing
up
a
good
buzz
Versau
dir
nicht
den
schönen
Rausch
Chasing
around
her
memory
Ihrer
Erinnerung
hinterherjagend
Like
you
always
do
when
you're
drunk,
me
Wie
du
es
immer
tust,
wenn
du
betrunken
bist,
ich
Oh,
when
you're
drunk,
me
Oh,
wenn
du
betrunken
bist,
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Salter, Gordie Sampson, Erik Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.