Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
march
as
one
in
a
scattered
line
Wir
marschieren
wie
einer,
in
zerstreuter
Linie
A
world
of
doubt
and
some
shattered
minds
Eine
Welt
voller
Zweifel
und
mancher
zerschmetterter
Gedanken
I
know
there'll
be
that
moment
we
find
our
way
Ich
weiß,
es
wird
den
Moment
geben,
in
dem
wir
unseren
Weg
finden
Right
now
I'm
facing
a
changing
time
Gerade
jetzt
stehe
ich
vor
einer
Zeit
des
Wandels
The
air
is
thick,
but
illusions
find
their
way
Die
Luft
ist
dick,
aber
Illusionen
finden
ihren
Weg
Inside,
holding
us
back
from
the
truth
In
uns,
halten
uns
von
der
Wahrheit
zurück
And
I
wanna
believe
Und
ich
möchte
glauben,
There's
a
change
on
the
way
and
a
voice
in
Dass
eine
Veränderung
bevorsteht
und
eine
Stimme
im
And
I,
I
wanna
see
Und
ich,
ich
möchte
sehen,
when
I
look
to
the
sky,
the
phoenix
rise
Wenn
ich
zum
Himmel
schaue,
wie
der
Phönix
aufsteigt
Then
there's
hope
Dann
gibt
es
Hoffnung,
meine
Liebe.
If
I
could
I
would
fix
it
all
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
alles
in
Ordnung
bringen
I'm
just
a
man
with
a
simple
song,
a
band
of
one,
but
words
can
be
strong
Ich
bin
nur
ein
Mann
mit
einem
einfachen
Lied,
eine
Ein-Mann-Band,
aber
Worte
können
stark
sein
A
revolution
is
taking
place
Eine
Revolution
findet
statt
A
peaceful
army
could
wash
away
and
drown
Eine
friedliche
Armee
könnte
alles
wegspülen
und
ertränken
The
hurt
that
causes
so
much
pain
Den
Schmerz,
der
so
viel
Leid
verursacht
And
I
wanna
believe
Und
ich
möchte
glauben,
There's
a
change
on
the
way
and
a
voice
in
the
wind
Dass
eine
Veränderung
bevorsteht
und
eine
Stimme
im
Wind
And
I,
I
wanna
see
Und
ich,
ich
möchte
sehen,
When
I
look
to
the
sky,
the
phoenix
rise
Wenn
ich
zum
Himmel
schaue,
wie
der
Phönix
aufsteigt
Then
there's
hope
Dann
gibt
es
Hoffnung,
meine
Liebe.
Then
there's
hope
Dann
gibt
es
Hoffnung.
I
wanna
believe
Ich
möchte
glauben,
There's
a
change
on
the
way
and
a
voice
in
the
wind
Dass
eine
Veränderung
bevorsteht
und
eine
Stimme
im
Wind
And
I,
I
wanna
see
Und
ich,
ich
möchte
sehen,
When
I
look
to
the
sky,
the
phoenix
rising
Wenn
ich
zum
Himmel
schaue,
wie
der
Phönix
aufsteigt
Oh
then
there's
hope
Oh,
dann
gibt
es
Hoffnung,
meine
Liebe.
Then
there's
hope.
Dann
gibt
es
Hoffnung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Mccutcheon, Robert Berkeley Davis
Альбом
Hope
дата релиза
06-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.