Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song About a Memory
Ein Lied über eine Erinnerung
Take
my
life
and
breath
away
Nimm
mein
Leben
und
meinen
Atem
weg
There's
nothing
that
I
wouldn't
say
for
you
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
sagen
würde
Everything
I'll
ever
need
is
right
here
in
front
of
me
Alles,
was
ich
jemals
brauchen
werde,
ist
genau
hier
vor
mir
The
girl
with
tired
eyes
Das
Mädchen
mit
müden
Augen
Smart
ass
mouth
Frechem
Mund
And
candy
lies
Und
süßen
Lügen
Funny
how
I
call
her
mine
Komisch,
wie
ich
sie
mein
nenne
Even
when
she
tends
to
hide
from
me
Auch
wenn
sie
dazu
neigt,
sich
vor
mir
zu
verstecken
You
are
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Pepsi
Cola,
sweater
nights
Pepsi
Cola,
Pullover-Nächte
Tangled
in
the
Christmas
lights
Verheddert
in
den
Weihnachtslichtern
We
keep
in
the
dresser
with
the
polaroids
Die
wir
in
der
Kommode
mit
den
Polaroids
aufbewahren
What
a
pretty
girl
and
handsome
boy
we
were
Was
für
ein
hübsches
Mädchen
und
ein
gutaussehender
Junge
wir
waren
Messy
hair
and
mixtape
songs
Zerzaustes
Haar
und
Mixtape-Lieder
I'm
sorry
for
the
things
that
I'll
do
wrong
Es
tut
mir
leid
für
die
Dinge,
die
ich
falsch
machen
werde
Now
I'm
standing
for
a
working
wage
Jetzt
stehe
ich
hier
für
einen
Arbeitslohn
God
knows
it's
hard
finding
love
in
the
internet
age
Gott
weiß,
es
ist
schwer,
Liebe
im
Internetzeitalter
zu
finden
And
I
know
you're
in
over
your
head
Und
ich
weiß,
dir
steht
das
Wasser
bis
zum
Hals
But
not
everything
you
do
has
to
make
sense
Aber
nicht
alles,
was
du
tust,
muss
Sinn
ergeben
I
like
to
think
I
loved
you
first
Ich
denke
gerne,
ich
habe
dich
zuerst
geliebt
Cause
in
my
mind
there's
nothing
worse
than
alone
Denn
in
meinem
Kopf
gibt
es
nichts
Schlimmeres
als
allein
zu
sein
I
made
you
mine
in
record
time
Ich
machte
dich
in
Rekordzeit
zu
meiner
And
now
you
call
this
lonely
heart
your
home
Und
jetzt
nennst
du
dieses
einsame
Herz
dein
Zuhause
I
found
you
in
an
antique
store
Ich
fand
dich
in
einem
Antiquitätenladen
You
wanted
less,
I
wanted
more
Du
wolltest
weniger,
ich
wollte
mehr
What's
new?
Was
ist
daran
neu?
The
things
we
seem
to
need
the
most
Die
Dinge,
die
wir
am
meisten
zu
brauchen
scheinen
Are
always
lost
or
chasing
ghosts
too
soon
Sind
immer
verloren
oder
jagen
Geister,
zu
früh
And
I
know
I'm
in
over
my
head
Und
ich
weiß,
mir
steht
das
Wasser
bis
zum
Hals
Sometimes,
it's
not
the
here
or
now
Manchmal
ist
es
nicht
das
Hier
oder
Jetzt
It's
whatever
happens
next
Es
ist,
was
auch
immer
als
Nächstes
passiert
I
made
you
mine
with
poetry
Ich
machte
dich
mit
Poesie
zu
meiner
A
perfect
calm
soliloquy,
for
you
Ein
perfekter,
ruhiger
Monolog,
für
dich
A
plan
to
rewrite
history
Ein
Plan,
die
Geschichte
neu
zu
schreiben
A
song
about
a
memory
in
tune
Ein
Lied
über
eine
Erinnerung,
im
Einklang
If
I
leave
this
tired
earth
Wenn
ich
diese
müde
Erde
verlasse
Before
you
or
I'm
just
not
worth
it
Bevor
du
es
tust
oder
ich
es
einfach
nicht
wert
bin
Think
about
the
quiet
nights
Denk
an
die
ruhigen
Nächte
In
my
car
when
we
were
perfect
In
meinem
Auto,
als
wir
perfekt
waren
Just
promise
me
one
thing
Versprich
mir
nur
eine
Sache
You
won't
forget
me
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
Just
promise
me
one
thing
Versprich
mir
nur
eine
Sache
You
won't
forget
me
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.