Chad Sugg - Rolling In The Deep - перевод текста песни на немецкий

Rolling In The Deep - Chad Suggперевод на немецкий




Rolling In The Deep
Rolling In The Deep
There's a fire starting in my heart
Da ist ein Feuer, das in meinem Herzen beginnt
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Es erreicht einen Fieberpunkt und bringt mich aus der Dunkelheit
Finally, I can see you crystal clear
Endlich kann ich dich kristallklar sehen
Go head and sell me out and I'll lay your ship bare
Geh und verkauf mich, und ich werde dein Innerstes offenbaren
See how I'll leave with every piece of you
Sieh, wie ich mit jedem Stück von dir gehe
Don't underestimate the things that I will do
Unterschätze nicht die Dinge, die ich tun werde
There's a fire starting in my heart
Da ist ein Feuer, das in meinem Herzen beginnt
Reaching a fever pitch and its bringing me out the dark
Es erreicht einen Fieberpunkt und bringt mich aus der Dunkelheit
The scars of your love remind me of us
Die Narben deiner Liebe erinnern mich an uns
They keep me thinking that we almost had it all
Sie lassen mich denken, dass wir fast alles hatten
The scars of your love, they leave me breathless
Die Narben deiner Liebe, sie lassen mich atemlos
I can't help feeling
Ich kann nicht anders, als zu fühlen
We could have had it all
Wir hätten alles haben können
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
Rolling in the deep
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
Du hattest mein Herz in deiner Hand
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
And you played it to the beat
Und du hast es zum Beat gespielt
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
Baby, I have no story to be told
Baby, ich habe keine Geschichte zu erzählen
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
Aber ich habe eine von dir gehört, und ich werde deinen Kopf zum Brennen bringen
Think of me in the depths of your despair
Denk an mich in den Tiefen deiner Verzweiflung
Making a home down there, as mine sure won't be shared
Mach dir dort unten ein Zuhause, denn meins wird sicher nicht geteilt
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
The scars of your love remind me of us
Die Narben deiner Liebe erinnern mich an uns
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
They keep me thinking that we almost had it all
Sie lassen mich denken, dass wir fast alles hatten
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
The scars of your love, they leave me breathless
Die Narben deiner Liebe, sie lassen mich atemlos
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
I can't help feeling
Ich kann nicht anders, als zu fühlen
We could have had it all
Wir hätten alles haben können
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
Rolling in the deep
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
Du hattest mein Herz in deiner Hand
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
And you played it to the beat
Und du hast es zum Beat gespielt
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
Could have had it all
Wir hätten alles haben können
Rolling in the deep
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
Du hattest mein Herz in deiner Hand
But you played it with a beating
Aber du hast es mit Herzklopfen gespielt
Throw your soul through every open door
Wirf deine Seele durch jede offene Tür
Count your blessings to find what you look for
Zähl deine Segnungen, um zu finden, was du suchst
Turn my sorrow into treasured gold
Verwandle meine Trauer in wertvolles Gold
You pay me back in kind and reap just what you sow
Du zahlst es mir heim und erntest, was du säst
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
We could have had it all
Wir hätten alles haben können
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
We could have had it all
Wir hätten alles haben können
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
It all, it all, it all
Alles, alles, alles
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
We could have had it all
Wir hätten alles haben können
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
Rolling in the deep
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
Du hattest mein Herz in deiner Hand
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
And you played it to the beat
Und du hast es zum Beat gespielt
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
Could have had it all
Wir hätten alles haben können
(You're gonna wish you never had met me)
(Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen)
Rolling in the deep
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Tränen werden fallen, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
Du hattest mein Herz in deiner Hand
But you played it
Aber du hast es gespielt
You played it
Du hast es gespielt
You played it
Du hast es gespielt
You played it to the beat
Du hast es zum Beat gespielt





Авторы: Adele, Paul Epworth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.