Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO CONSEQUENCES
KEINE KONSEQUENZEN
No
consequences,
when
you're
young
and
dumb
Keine
Konsequenzen,
wenn
du
jung
und
dumm
bist
No
consequences,
your
future
is
endless
Keine
Konsequenzen,
deine
Zukunft
ist
endlos
No
consequences,
when
you're
young
and
dumb
Keine
Konsequenzen,
wenn
du
jung
und
dumm
bist
No
consequences,
your
future
is
endless
(brr!)
Keine
Konsequenzen,
deine
Zukunft
ist
endlos
(brr!)
Yeah,
your
future
is
endless,
yeah
Yeah,
deine
Zukunft
ist
endlos,
yeah
And
the
girls
make
it
so
hard
they
be
temptin'
ya
Und
die
Mädels
machen
es
so
schwer,
sie
verführen
dich
No
more
friendships,
yeah,
ayy
Keine
Freundschaften
mehr,
yeah,
ayy
Heartbreaks
in
my
guest
list,
yeah
Herzschmerz
auf
meiner
Gästeliste,
yeah
But
I
don't
wanna
talk
shit
Aber
ich
will
keinen
Scheiß
reden
I
just
miss
by
God's
bitch
(God's
bitch,
brr!),
yeah
Ich
vermiss'
nur
meine
verdammte
Bitch
(verdammte
Bitch,
brr!),
yeah
I
miss
my
(brr!),
yeah
Ich
vermiss'
meine
(brr!),
yeah
I
remember
my
days,
we
was
in
the
moshpits
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
wir
waren
in
den
Moshpits
Now
we
do
100K
at
the
top
deck
Jetzt
machen
wir
100K
ganz
oben
No
consequences,
when
you're
young
and
dumb
Keine
Konsequenzen,
wenn
du
jung
und
dumm
bist
No
consequences,
your
future
is
endless
Keine
Konsequenzen,
deine
Zukunft
ist
endlos
No
consequences,
when
you're
young
and
dumb
Keine
Konsequenzen,
wenn
du
jung
und
dumm
bist
No
consequences,
your
future
is
endless
(brr!
uh!)
Keine
Konsequenzen,
deine
Zukunft
ist
endlos
(brr!
uh!)
You
don't
put
fit
in
my
ho
(my
ho)
Du
passt
nicht
zu
meiner
Hoe
(meiner
Hoe)
Been
grindin'
on
my
own,
Hab'
alleine
gegrindet,
My
girls
ain't
clear
from
the
start
(from
the
start)
Meine
Mädels
waren
von
Anfang
an
nicht
klar
(von
Anfang
an)
This
lifestyle
dope,
now
my
back
got
a
pump
Dieser
Lifestyle
ist
dope,
jetzt
bin
ich
aufgepumpt
I
got
bands
with
the
plague,
I
found
my
way
through
the
dark
Ich
hab'
Kohle
trotz
der
Plage,
fand
meinen
Weg
durch
die
Dunkelheit
Ain't
nobody
messin'
with
me,
I'm
gon'
get
it
this
year
(this
year)
Niemand
legt
sich
mit
mir
an,
ich
schaff's
dieses
Jahr
(dieses
Jahr)
Problems,
I
say
fuck
'em,
leave
that
shit
in
the
rear
(in
the
rear)
Probleme,
ich
sag
scheiß
drauf,
lass
den
Scheiß
hinter
mir
(hinter
mir)
Gucci
on
my
purse
and
then
we
tatted,
no
fear
Gucci
auf
meiner
Tasche
und
dann
sind
wir
tätowiert,
keine
Angst
Feel
like
I
walked
up
on
the
scene,
Fühlt
sich
an,
als
wär'
ich
auf
die
Szene
gekommen,
Then
someone
let
off
full
flare
(full
Dann
hat
jemand
'ne
Leuchtfackel
gezündet
(volle
Flare),
yeah
Fackel),
yeah
No
consequences,
no
consequences
Keine
Konsequenzen,
keine
Konsequenzen
No
consequences,
when
you're
young
and
dumb
(dumb,
dumb,
dumb)
Keine
Konsequenzen,
wenn
du
jung
und
dumm
bist
(dumm,
dumm,
dumm)
No
consequences,
when
you're
young
and
dumb
Keine
Konsequenzen,
wenn
du
jung
und
dumm
bist
No
consequences,
your
future
is
endless
Keine
Konsequenzen,
deine
Zukunft
ist
endlos
No
consequences,
when
you're
young
and
dumb
Keine
Konsequenzen,
wenn
du
jung
und
dumm
bist
No
consequences,
your
future
is
endless
Keine
Konsequenzen,
deine
Zukunft
ist
endlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Tepper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.