Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Owe You This
Ich schulde dir das
You
never
asked
me
to
be
quiet,
I'm
never
quiet,
I'm
never
Du
hast
mich
nie
gebeten,
still
zu
sein,
ich
bin
nie
still,
ich
bin
nie
You
should
have
known
just
what
to
do.
Du
hättest
genau
wissen
sollen,
was
zu
tun
ist.
I
don't
wanna
be
the
one
getting
scared
from
my
life
Ich
will
nicht
derjenige
sein,
der
Angst
vor
meinem
Leben
bekommt
I
don't
wanna
feel
the
song
getting
near.
Ich
will
nicht
spüren,
wie
das
Lied
näher
kommt.
No,
I
owe
you
this,
I'm
the
same
as
you,
I'm
the
same
as
you
Nein,
ich
schulde
dir
das,
ich
bin
wie
du,
ich
bin
wie
du
I
owe
you
this,
and
you
both
know
what
to
do
or
where
to
goo.
Ich
schulde
dir
das,
und
ihr
beide
wisst,
was
zu
tun
ist
oder
wohin
ihr
gehen
sollt.
No,
I
owe
you
this,
I'm
the
same
as
you,
I'm
the
same
as
you
Nein,
ich
schulde
dir
das,
ich
bin
wie
du,
ich
bin
wie
du
I
owe
you
this,
and
you
both
know
what
to
do
or
where
to
go
Ich
schulde
dir
das,
und
ihr
beide
wisst,
was
zu
tun
ist
oder
wohin
ihr
gehen
sollt
Now
I
can
feel
I
do.
Jetzt
fühle
ich,
dass
ich
es
kann.
Now
does
the
feeling
I
can't
wait
to
be
alone
I'm
thinking
Jetzt
kommt
das
Gefühl,
dass
ich
es
kaum
erwarten
kann,
allein
zu
sein,
ich
denke
That
I
could
be
your
number
2
Dass
ich
deine
Nummer
2 sein
könnte
I
don't
wanna
hurt
your
feelings,
I
scared
that
I
am
knowing
Ich
will
deine
Gefühle
nicht
verletzen,
ich
habe
Angst,
dass
ich
weiß
I
don't
wanna
do
this
love
thinking
ohh.
Ich
will
diese
Liebe
nicht
machen
und
dabei
ohh
denken.
No,
I
owe
you
this,
I'm
the
same
as
you,
I'm
the
same
as
you
Nein,
ich
schulde
dir
das,
ich
bin
wie
du,
ich
bin
wie
du
I
owe
you
this,
and
you
both
know
what
to
do
or
where
to
go
Ich
schulde
dir
das,
und
ihr
beide
wisst,
was
zu
tun
ist
oder
wohin
ihr
gehen
sollt
No,
I
owe
you
this,
I'm
the
same
as
you,
I'm
the
same
as
you
Nein,
ich
schulde
dir
das,
ich
bin
wie
du,
ich
bin
wie
du
I
owe
you
this,
and
you
both
know
what
to
do
or
where
to
go
Ich
schulde
dir
das,
und
ihr
beide
wisst,
was
zu
tun
ist
oder
wohin
ihr
gehen
sollt
Get
it,
get
it
and
I
love
to
be
you
Versteh
es,
versteh
es
und
ich
wäre
gern
du
And
though
I.through
Und
obwohl
ich.durch
And
though
I
.feeling
you
Und
obwohl
ich
.dich
fühle
I
get
it,
get
it
and
I
love
to
be
you
Ich
versteh's,
ich
versteh's
und
ich
wäre
gern
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.