Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
time
when
I
feel
the
wind
blow
Dieses
Mal,
wenn
ich
den
Wind
wehen
fühle
I
won't
know
which
way
to
go
Werde
ich
nicht
wissen,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
Now
the
lights
are
blurring
into
one
Jetzt
verschwimmen
die
Lichter
zu
einem
Burning
like
a
soldier
in
the
sun
Brennend
wie
ein
Soldat
in
der
Sonne
If
I
were
just
a
saint
I'd
do
no
wrong
Wäre
ich
nur
ein
Heiliger,
täte
ich
nichts
Falsches
I
would
know
to
stay
this
strong
Ich
wüsste,
wie
ich
so
stark
bleibe
Penny
black
and
pouring
from
your
gun
Penny
Black
und
strömend
aus
deiner
Waffe
Blister
in
the
morning
sun
Blase
in
der
Morgensonne
I
surrender
your
love
Ich
ergebe
mich
deiner
Liebe
Have
a
lot
of
time
left
on
my
own
Habe
noch
viel
Zeit
für
mich
allein
Don't
you
lose
me
once
more
Verlier
mich
nicht
noch
einmal
Have
no
sign
of
going
home
Habe
kein
Anzeichen,
nach
Hause
zu
gehen
Be
my
rocking
horse
I'll
be
your
gun
Sei
mein
Schaukelpferd,
ich
werde
deine
Waffe
sein
I
don't
know
what
I've
become
Ich
weiß
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
Raking
all
the
piles
of
broken
leaves
Harke
all
die
Haufen
zerbrochener
Blätter
zusammen
Growing
from
the
roots
of
trees
Wachsend
aus
den
Wurzeln
von
Bäumen
You
seem
like
a
soul
that's
got
no
wrong
Du
wirkst
wie
eine
Seele,
die
nichts
Falsches
tut
Haven't
sent
the
soldier
of
the
sun
Habe
den
Soldaten
der
Sonne
nicht
geschickt
I
surrender
your
love
Ich
ergebe
mich
deiner
Liebe
Have
a
lot
of
time
left
on
my
own
Habe
noch
viel
Zeit
für
mich
allein
Don't
you
lose
me
once
more
Verlier
mich
nicht
noch
einmal
Have
no
sign
of
going
home
Habe
kein
Anzeichen,
nach
Hause
zu
gehen
I
surrender
your
love
Ich
ergebe
mich
deiner
Liebe
Have
a
lot
of
time
left
on
my
own
Habe
noch
viel
Zeit
für
mich
allein
Don't
you
lose
me
once
more
Verlier
mich
nicht
noch
einmal
Have
no
sign
of
going
home
Habe
kein
Anzeichen,
nach
Hause
zu
gehen
I
surrender
your
love
Ich
ergebe
mich
deiner
Liebe
Have
a
lot
of
time
left
on
my
own
Habe
noch
viel
Zeit
für
mich
allein
Don't
you
lose
me
once
more
Verlier
mich
nicht
noch
einmal
Have
no
sign
of
going
home
Habe
kein
Anzeichen,
nach
Hause
zu
gehen
So
greened
I
lied
So
grün
log
ich
I'm
never
coming
home
Ich
komme
niemals
nach
Hause
I'm
never
coming
home
Ich
komme
niemals
nach
Hause
Who
rigged
my
sins
Wer
hat
meine
Sünden
manipuliert?
I'll
never
want
to
know
Ich
werde
es
niemals
wissen
wollen
What
good
could
ever
come
Was
Gutes
könnte
jemals
daraus
entstehen
My
life
is
blessed
Mein
Leben
ist
gesegnet
With
something
greater
than
Mit
etwas
Größerem
als
The
bits
and
effort
glands
Die
Teile
und
Anstrengungsdrüsen
All
I
can
say
Alles,
was
ich
sagen
kann
Is
sorry
that
I
gave
Ist,
dass
es
mir
leid
tut,
dass
ich
gab
Too
much
of
nothing
else
Zu
viel
von
nichts
anderem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Robert Ford, Hugo Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.