Chada feat. Hukos, Sitek, B.R.O - Dranie tak mają - перевод текста песни на английский

Dranie tak mają - Chada , Hukos , B.R.O , Sitek перевод на английский




Dranie tak mają
That's how scoundrels are
Ziomuś, dranie tak mają i w tym tkwi cały sęk
Dude, that's how scoundrels are, and that's the whole point
Nie wiedzą co to lęk, życie biorą na węch
They don't know what fear is, they take life by the nose
W jednym ręku kieliszek, w drugim pieprzony skręt
A glass in one hand, a fucking joint in the other
Ej, dziewczyno, o Boże, ale ty to masz wdzięk
Hey, girl, oh God, you're so graceful
Chodź do mnie na gang bang to przetrzepię ci futro
Come to me for a gang bang, I'll rub your fur
Ty naprawdę myślałaś, że odezwę się jutro?
You really thought I'd call you back tomorrow?
Nie pisz mi sms-ów, że ci tęskno i smutno
Don't text me that you're longing and sad
Bo mam w chuju to wszystko i odpalam dziś z wódką
Cause I don't give a fuck about all this and I'm starting today with vodka
Widzę cię jak przez mgłę. W sumie, i nic poza tym
I see you as if through a fog. In fact, and nothing more
Próżno szukać tu ładów z wersów Desideraty
It's useless to look for beauty here from the verses of Desiderata
Znowu dzwoni Kudłaty
Shaggy's calling again
W tle słyszę, że tam ćpają
I hear them using drugs in the background
Utwierdza w przekonaniu, że dranie to tak mają
He confirms the belief that scoundrels are like that
Na okrętkę to samo, ciągle alkohol w ustach
The same on the cover, alcohol always on the lips
Nadużycia, skandale, no i te cudzołóstwa
Abuse, scandals, and adultery
Powinienem z tym skończyć, ale weź i mnie namów
I should stop this, but come on and persuade me
Ten sztos to nieodłączna część życiowego planu
This banger is an integral part of the life plan
Widzisz, dranie tak mają, brat
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak
Fear and courtesy - you see, we lack that
Widzisz, dranie tak mają, brat
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak
Fear and courtesy - you see, we lack that
Ej, mamo. Przypał. Niosę łzy, a nie radość
Hey, mom. Trouble. I bring tears, not joy
Dranie tak mają, wita flaszka pita rano
Scoundrels are like that, a bottle drunk in the morning welcomes you
Pół litra. Chciałaś prawnika, co zarabia siano (sorry)
Half a liter. You wanted a lawyer who makes hay (sorry)
Masz typa. Zryta psycha. Wątpliwa moralność
You got a guy. Fucked up psyche. Dubious morality
Lubię upić się na Himilsbacha i Maklaka
I like to get drunk at Himilsbach and Maklak
Drogę do domu zgubić, po paru dniach wracać
Get lost on the way home, come back after a few days
Tak często fizjologia wygrywa z człowieczeństwem
So often physiology wins over humanity
Nie kłam, że lubisz tańczyć, w klubach myślisz o seksie
Don't lie that you like to dance, in clubs you think about sex
Dziewczyny wolą róż, brąz zostawią dla ćpunów
Girls prefer pink, they will leave brown for junkies
Zabawy na Piesiewicza, ślepota od świateł klubów
Parties on Piesiewicz, blindness from club lights
Tu chłopaki nie płaczą, czasem za nich płacze wódka
Guys don't cry here, sometimes vodka cries for them
Gada się o polityce, o biznesach i o dupach
They talk about politics, business and asses
Pieprzyć głupie maniury, podróby Louis Vuitton
Fuck stupid manners, Louis Vuitton fakes
Na kacu przenoszę góry, choć mogę kurwić na los
I move mountains on a hangover, although I can curse fate
Z reguły nie ma kultury, gdy w kluby idziemy sztos
As a rule, there is no culture when we go to clubs in style
Kurwy niech patrzą z góry, z natury taki nasz lot
Let the whores look down on us, this is our natural flight
Widzisz, dranie tak mają, brat
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak.
Fear and courtesy - you see, we lack that
Widzisz, dranie tak mają, brat
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak.
Fear and courtesy - you see, we lack that
Okej, chcieli mnie na track, mieli moje dwa, cztery miałem sam
Okay, they wanted me on a track, they had my two, I had four by myself
Widzieli mnie w LuckyDice, więc jestem, jestem
They saw me in LuckyDice, so here I am, here I am
Sztuki chcą mnie znać, i póki lecę jak grad
The arts want to know me, and as long as I'm flying like hail
Do buzi jedynie brać możesz, hejter, hejter
The only thing you can take in your mouth, hater, hater
Nie wiem, to jak ty masz wpojone
I don't know, that's how you have it instilled
Ja wcześniej miałem nic, więc ten koniec, bo dziś robię swoje
I had nothing before, so this is the end, cause today I do my thing
I już podjąłem decyzję: nie wracam
And I've already made that decision: I'm not coming back
Wiem, że to egoistyczne, przepraszam
I know it's selfish, I'm sorry
Mam poprzestawiane, kocham marihuanę
I have it postponed, I love marijuana
I kiedy wchodzę w bit, bit, robię to jak dranie
And when I get into the beat, beat, I do it like a scoundrel
Więc nie mów mi, z kim powinienem trzymać
So don't tell me who I should be with
Jak mówią "koko", to nie chodzi o Chanel, skminiłaś?
When they say "coco", it's not about Chanel, you know?
I nie wiem, po co do mnie dzwonisz, jak mnie znasz, nie odbieram
And I don't know why you're calling me, if you know me, I don't answer
Moja duma to skurwiel, a to dostałem w genach
My pride is a bastard, and that's what I got in my genes
I nie oceniaj mnie, nawet nie jesteś ode mnie
And don't judge me, you're not even from me
Zrobię to na cały kraj, Ty się wczuwaj w osiedle
I'll do it for the whole country, you feel the neighborhood
Widzisz, dranie tak mają, brat.
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap.
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat.
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak
Fear and courtesy - you see, we lack that
Widzisz, dranie tak mają, brat
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak.
Fear and courtesy - you see, we lack that
Robię to na pohybel tym, którzy kopią mi powoli grób
I'm doing this to spite those who are slowly digging my grave
Szukają sensacji, bo od dawna im nie stoi fiut
They're looking for a sensation, cause their dicks haven't been hard for a long time
Ja tu zostanę, nawet jak mi nie pozwoli lud
I'll stay here, even if the people don't let me
Mówisz: "Jestem gwiazdą". A co to, kurwa, Hollywood?
You say: "I'm a star". What the fuck is Hollywood?
I co Cię boli znów? To, że w metropolii już
And what hurts you again? The fact that in the metropolis already
Znają moją ksywkę, bo zdążyłem rozpierdolić? Cóż
They know my nickname because I managed to fuck shit up? So what
Daj mi uzbroić w tusz, długopis to dla mnie nóż
Let me arm myself with ink, a pen is a knife to me
W rapie jestem draniem, co cię zdmucha jak pieprzony kurz
In rap I'm a scoundrel who will blow you away like fucking dust
Dam Ci miliony róż, w postaci szalonych słów
I'll give you millions of roses, in the form of crazy words
Dranie grają rap i zgarniają za to plony, znów
Scoundrels play rap and reap the benefits, again
Nie szukamy łatwych dróg, drogi te szukają nas
We are not looking for easy ways, these ways are looking for us
Prawda płynie z naszych ust i to zawsze prosto w twarz
The truth flows from our mouths and it's always straight to your face
Twarz? My mamy tylko jedną
Face? We only have one
I nie szukamy drugiej, bo w tym to całe sedno tkwi
And we're not looking for a second one, that's the whole point
Powiem jeszcze jedno ci, jak kasa cię kręci
I'll tell you one more thing, if money turns you on
Że przyjaźń to dla nas sprawa życia i śmierci
That friendship is a matter of life and death to us
Widzisz, dranie tak mają, brat
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak.
Fear and courtesy - you see, we lack that
Widzisz, dranie tak mają, brat
You see, that's how scoundrels are, bro
Czy chodzi tu o życie, czy tu chodzi o rap
Whether it's about life or rap
I choć przeciwko nam może być cały świat
And even though the whole world may be against us
Strach i ogłada widzisz, tego nam brak.
Fear and courtesy - you see, we lack that





Авторы: Buszu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.