Текст и перевод песни Chada - Historia Zatoczyła Koło
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia Zatoczyła Koło
History Has Come Full Circle
Znowu
budzisz
się
w
celi
You
wake
up
in
a
cell
again
Twoim
bliskim
jest
przykro
Your
loved
ones
are
sad
Ty
się
złościsz,
bo
w
sumie
mogłeś
tego
uniknąć
You
are
angry,
because
you
could
have
avoided
it
all
Duszkiem
wypijasz
kawę
You
drink
your
coffee
quickly
Palisz
szluga
na
szybko
You
smoke
a
cigarette
in
a
hurry
Znasz
to
dobrze
wiec
łatwiej
ci
do
tego
przywyknąć
You
know
this
well,
so
it's
easier
for
you
to
get
used
to
it
Czas
wyznacza
rutyna
Time
dictates
the
routine
Ciężko
o
jakieś
plany
It's
hard
to
make
any
plans
Czytasz
książki
You
read
books
Powtarzasz
sobie
kodeks
skazanych
You
repeat
the
code
of
convicts
Żyjesz
teraźniejszością
You
live
in
the
present
Chłoniesz
klimat
tej
puszki
You
soak
up
the
atmosphere
of
this
can
Zastanawiasz
się
w
ciszy
czy
nie
jesteś
bezduszny
You
wonder
in
silence
if
you
are
heartless
Tu
zasady
są
proste,
żyjesz
w
zgodzie
z
sumieniem
Here
the
rules
are
simple,
you
live
in
accordance
with
your
conscience
Robisz
trening
i
całkowicie
zmieniasz
myślenie
You
work
out
and
completely
change
your
thinking
Ciągła
walka
o
status
Constant
struggle
for
status
Trzymasz
się
w
swoich
kręgach
You
stick
to
your
circles
Choć
się
modlisz
Even
though
you
pray
To
szczęście
i
tak
tutaj
nie
sięga
Happiness
doesn't
reach
here
anyway
Znów
wychodzisz
na
spacer
You
go
for
a
walk
again
Mija
kolejny
dzień
Another
day
goes
by
O
wolności
to
myślisz
chyba
nawet
przez
sen
You
think
about
freedom
even
in
your
sleep
Witam
ci
po
tej
stronie,
koleżko
bądźmy
szczerzy
Welcome
to
this
side,
buddy,
let's
be
honest
Będzie
dobrze
– codziennie
każesz
sobie
w
to
wierzyć
It
will
be
alright
– you
make
yourself
believe
it
every
day
Myślisz
o
dawnych
błędach
You
think
about
your
past
mistakes
Nie
jest
ci
wszystko
jedno
You're
not
indifferent
Ciałem
jesteś
w
więzieniu
Your
body
is
in
prison
Sercem
z
ludźmi
na
zewnątrz
Your
heart
is
with
people
outside
Znów
dopada
cię
przeszłość
W
koło
kolczaste
druty
The
past
haunts
you
again,
barbed
wire
all
around
Tu
gdzie
szlugi
od
zawsze
pełnią
funkcje
waluty
Where
cigarettes
have
always
been
currency
Myślisz
o
dawnych
błędach
You
think
about
your
past
mistakes
Nie
jest
ci
wszystko
jedno
You're
not
indifferent
Ciałem
jesteś
w
więzieniu
Your
body
is
in
prison
Sercem
z
ludźmi
na
zewnątrz
Your
heart
is
with
people
outside
Znów
dopada
cię
przeszłość
The
past
haunts
you
again
Wdychasz
gęste
powietrze
You
breathe
in
the
thick
air
Dziś
zabieram
cię
w
miejsce,
gdzie
sam
udać
się
nie
chcesz
Today
I'm
taking
you
to
a
place
you
don't
want
to
go
yourself
Plany
walą
się
w
gruzy
Plans
fall
apart
Wiara
daje
ci
siłę
Faith
gives
you
strength
Patrzysz
w
sufit
i
myślisz
nad
tym
co
zostawiłeś
You
look
at
the
ceiling
and
think
about
what
you
left
behind
Denerwują
cię
fakty
The
facts
annoy
you
I
ten
problemu
ogrom
And
the
enormity
of
this
problem
W
myślach
pytasz
dlaczego
znów
ci
się
nie
powiodło
You
ask
yourself
in
your
mind
why
you
failed
again
Czas
powoli
się
sączy
Time
slowly
trickles
by
Ile
można
grać
w
kości?
How
long
can
you
play
dice?
Masz
być
twardy,
nie
wolno
ci
okazać
słabości
You
have
to
be
tough,
you
can't
show
weakness
Znowu
budzisz
się
w
celi
You
wake
up
in
a
cell
again
Przytłaczają
cie
fakty
The
facts
overwhelm
you
Każdy
z
nas
ma
nadzieję
ze
to
po
raz
ostatni
Every
one
of
us
hopes
this
is
the
last
time
Czytasz
listy
i
palisz
You
read
letters
and
smoke
Wszystko
wygląda
mgliście
Everything
looks
hazy
Takie
chwile
skłaniają
cię
do
głębszych
przemyśleń
These
moments
lead
you
to
deeper
reflection
Bierzesz
kolejny
oddech
You
take
another
breath
Czujesz
na
szyi
ucisk
You
feel
the
pressure
on
your
neck
Czytasz
Biblie
w
nadziei
że
się
w
końcu
nawrócisz
You
read
the
Bible
hoping
you'll
finally
turn
around
Sytuacja
jest
ciężka,
myślisz
co
będzie
wkrótce
The
situation
is
tough,
you
think
about
what's
coming
next
Jak
na
razie
cokolwiek
ciężko
uznać
za
sukces
So
far,
it's
hard
to
call
anything
a
success
Siedzisz
w
odosobnieniu
You
sit
in
isolation
Zaczynasz
wątpić
w
miłość
You
start
to
doubt
love
Nie
znam
takich,
których
to
miejsce
by
nawróciło
I
don't
know
anyone
this
place
has
converted
Myślisz
o
dawnych
błędach
You
think
about
your
past
mistakes
Nie
jest
ci
wszystko
jedno
You're
not
indifferent
Ciałem
jesteś
w
więzieniu
Your
body
is
in
prison
Sercem
z
ludźmi
na
zewnątrz
Your
heart
is
with
people
outside
Znów
dopada
cię
przeszłość
The
past
haunts
you
again
W
koło
kolczaste
druty
Barbed
wire
all
around
Tu
gdzie
szlugi
od
zawsze
pełnią
funkcje
waluty
Where
cigarettes
have
always
been
currency
Myślisz
o
dawnych
błędach
You
think
about
your
past
mistakes
Nie
jest
ci
wszystko
jedno
You're
not
indifferent
Ciałem
jesteś
w
więzieniu
Your
body
is
in
prison
Sercem
z
ludźmi
na
zewnątrz
Your
heart
is
with
people
outside
Znów
dopada
cię
przeszłość
The
past
haunts
you
again
Wdychasz
gęste
powietrze
You
breathe
in
the
thick
air
Dziś
zabieram
cię
w
miejsce,
gdzie
sam
udać
się
nie
chcesz
Today
I'm
taking
you
to
a
place
you
don't
want
to
go
yourself
Teraz
czujesz
bezsilność
Now
you
feel
helpless
Dobrze
znasz
to
uczucie
You
know
this
feeling
well
Gdybyś
mógł
tylko
bracie
If
you
only
could,
brother
To
byś
zaraz
stąd
uciekł
You'd
run
away
from
here
right
now
Myślisz
znów
o
wolności
You
think
about
freedom
again
W
sumie
robisz
to
stale
You
do
it
all
the
time,
really
Przed
odsiadką
jej
w
ogóle
jakoś
nie
doceniałeś
You
didn't
appreciate
it
at
all
before
you
were
locked
up
W
miejscu
stoi
zegarek
The
clock
is
standing
still
Tutaj
czas
liczysz
w
latach
You
count
time
in
years
here
I
tak
siedzisz
czekasz
na
wieści
od
adwokata
And
you
just
sit
and
wait
for
news
from
your
lawyer
W
kubku
mętna
herbata
Cloudy
tea
in
a
mug
Której
nie
musisz
studzić
You
don't
have
to
cool
it
down
Liczysz
dni,
prokurator
je
od
ciebie
wyłudził
You
count
the
days,
the
prosecutor
swindled
them
from
you
Nie
masz
już
wątpliwości
– twoim
domem
jest
cela
You
have
no
doubt
– your
home
is
a
cell
Znowu
palisz
i
toniesz
w
tych
sadowych
papierach
You
smoke
again
and
drown
in
these
court
papers
Myślisz
o
konsekwencjach
You
think
about
the
consequences
Brak
pokory
cię
złości
Lack
of
humility
makes
you
angry
Idziesz
dzwonić
You
go
to
make
a
call
Odganiasz
od
siebie
wątpliwości
You
push
away
doubts
Potem
wracasz
pod
cele
Then
you
go
back
under
the
cell
No
i
przeklinasz
w
duszy
to
jedzenie
And
you
curse
this
food
in
your
soul
Którego
nawet
pies
by
nie
ruszył
That
even
a
dog
wouldn't
touch
Teraz
zamykasz
oczy,
znów
się
robisz
spokojny
Now
you
close
your
eyes,
you
become
calm
again
Uwięzione
masz
ciało,
ale
umysł
masz
wolny
Your
body
is
imprisoned,
but
your
mind
is
free
Myślisz
o
dawnych
błędach
You
think
about
your
past
mistakes
Nie
jest
ci
wszystko
jedno
You're
not
indifferent
Ciałem
jesteś
w
więzieniu
Your
body
is
in
prison
Sercem
z
ludźmi
na
zewnątrz
Your
heart
is
with
people
outside
Znów
dopada
cię
przeszłość
The
past
haunts
you
again
W
koło
kolczaste
druty
Barbed
wire
all
around
Tu
gdzie
szlugi
od
zawsze
pełnią
funkcje
waluty
Where
cigarettes
have
always
been
currency
Myślisz
o
dawnych
błędach
You
think
about
your
past
mistakes
Nie
jest
ci
wszystko
jedno
You're
not
indifferent
Ciałem
jesteś
w
więzieniu
Your
body
is
in
prison
Sercem
z
ludźmi
na
zewnątrz
Your
heart
is
with
people
outside
Znów
dopada
cię
przeszłość
The
past
haunts
you
again
Wdychasz
gęste
powietrze
You
breathe
in
the
thick
air
Dziś
zabieram
cię
w
miejsce,
gdzie
sam
udać
się
nie
chcesz
Today
I'm
taking
you
to
a
place
you
don't
want
to
go
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Marek Chada, Tomasz Karol Musiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.