Текст и перевод песни Chada - Manewry miłosne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manewry miłosne
Love Maneuvers
Wtedy
się
poznaliśmy,
koncert
w
sumie
był
spoko
That's
when
we
met,
the
concert
was
cool,
I
guess
Pierwszy
uśmiech
i
od
tej
chwili
wpadłaś
mi
w
oko
First
smile
and
from
that
moment
you
caught
my
eye
Dzisiaj
idziemy
wspólnie
przez
te
kłopotów
błoto
Today
we
walk
together
through
this
mud
of
troubles
Ramię
w
ramię
choć
momentami
mam
już
ich
potąd
Arm
in
arm,
though
at
times
I've
had
enough
of
them
Tam
gdzie
będziesz,
tam
śmiało
dojdę
nawet
piechotą
Wherever
you
are,
I'll
boldly
reach
you
even
on
foot
Mam
przed
sobą
mikrofon,
przyznam
mu
że
się
bałem
Microphone
in
front
of
me,
I'll
admit
I
was
scared
Wejść
w
to
życie,
którego
do
tej
pory
nie
znałem
To
enter
this
life,
which
I
didn't
know
before
Twoje
oczy
nie
kłamią,
dobrze
że
jesteś
ze
mną
Your
eyes
don't
lie,
it's
good
that
you're
with
me
Nie
jest
mi
wszystko
jedno,
chociaż
wszystko
się
pieprzy
I
do
care,
even
though
everything's
messed
up
To
przy
Tobie
dziś
z
każdą
chwilą
staję
się
lepszy
With
you,
I'm
becoming
a
better
person
with
each
passing
moment
To
prawdziwe
uczucie,
za
nic
tego
nie
oddam
This
is
true
love,
I
wouldn't
give
it
up
for
anything
Nasza
miłość
jest
szczera
i
bezinteresowna
Our
love
is
sincere
and
selfless
Ja
uwielbiam
zasypiać
i
się
przy
Tobie
budzić
I
love
falling
asleep
and
waking
up
next
to
you
Zawsze
chciałem
być
z
tobą,
zawsze
o
Tobie
śniłem
I
always
wanted
to
be
with
you,
I
always
dreamt
of
you
To
uczucie
do
dzisiaj
nie
straciło
na
sile
This
feeling
hasn't
lost
its
strength
to
this
day
Teraz
jestem
przy
Tobie,
pragnę
w
oczy
ci
patrzeć
Now
I'm
with
you,
I
long
to
look
into
your
eyes
Zawsze
chciałem
być
z
tobą,
zawsze
o
Tobie
śniłem
I
always
wanted
to
be
with
you,
I
always
dreamt
of
you
To
uczucie
do
dzisiaj
nie
straciło
na
sile
This
feeling
hasn't
lost
its
strength
to
this
day
Teraz
jestem
przy
Tobie,
pragnę
w
oczy
ci
patrzeć
Now
I'm
with
you,
I
long
to
look
into
your
eyes
Mam
wrażenie
że
znamy
się
już
chyba
od
zawsze
I
feel
like
we've
known
each
other
forever
Dzisiaj
już
dziewiąty
mija
rok
Today
marks
the
ninth
year
Ja
z
tą
samą
szaleńczą
pasją
w
Ciebie
wbijam
wzrok
With
the
same
crazy
passion,
I
fix
my
gaze
on
you
Najbardziej
wysublimowaną
formą
kobiecego
piękna
jesteś
You
are
the
most
exquisite
form
of
feminine
beauty
I
do
tego
wdzięk
masz
jeszcze,
o
And
you
have
grace
too,
oh
A
z
nałogów
uratowałby
mnie
tylko
chyba
odwyk
And
only
rehab
could
probably
save
me
from
my
addictions
Wciąż
robię
co
mogę
tu
żeby
nie
być
zerem
I'm
still
doing
what
I
can
here
not
to
be
a
zero
I
ze
łzami
w
oczach
powiesz
że
zwrotki
są
zbyt
szczere
And
with
tears
in
your
eyes,
you'll
say
the
verses
are
too
honest
Jak
po
słowie
honoru,
ale
to
było
słowo
honoru
Like
after
a
word
of
honor,
but
it
was
a
word
of
honor
Więc
nie
miałem
za
bardzo
przed
sobą
wyboru
So
I
didn't
really
have
a
choice
Drogowskazem
życia
z
tobą
łatwiej
do
celu
iść
Life's
roadmap
is
easier
to
follow
with
you
I
chociaż
do
końca
nie
nadaje
się
na
męża
And
although
I'm
not
entirely
husband
material
Jesteś
tą
jedyną
której
dałem
się
okiełznać
You're
the
only
one
who
managed
to
tame
me
Z
Tobą
razem
drogą
marzeń
iść
i
zwyciężać
To
walk
the
path
of
dreams
with
you
and
conquer
Zawsze
chciałem
być
z
tobą,
zawsze
o
Tobie
śniłem
I
always
wanted
to
be
with
you,
I
always
dreamt
of
you
To
uczucie
do
dzisiaj
nie
straciło
na
sile
This
feeling
hasn't
lost
its
strength
to
this
day
Teraz
jestem
przy
Tobie,
pragnę
w
oczy
ci
patrzeć
Now
I'm
with
you,
I
long
to
look
into
your
eyes
Mam
wrażenie
że
znamy
się
już
chyba
od
zawsze
I
feel
like
we've
known
each
other
forever
To
uczucie
do
dzisiaj
nie
straciło
na
sile
This
feeling
hasn't
lost
its
strength
to
this
day
Teraz
jestem
przy
Tobie,
pragnę
w
oczy
ci
patrzeć
Now
I'm
with
you,
I
long
to
look
into
your
eyes
Mam
wrażenie
że
znamy
się
już
chyba
od
zawsze
I
feel
like
we've
known
each
other
forever
Była
inna
niż
wszystkie,
nie
chciała
fejmu
i
rapu
She
was
different
from
all
the
others,
she
didn't
want
fame
or
rap
Pierwsza
randka
na
dachu,
pocałunek
po
joincie
First
date
on
the
roof,
a
kiss
after
a
joint
Tak
poczułem
że
jesteś
dla
mnie
niezbędna
jak
słońce
That's
when
I
felt
you
were
as
essential
to
me
as
the
sun
Łapię
chwile
ulotne,
mógłbym
tam
siedzieć
do
dzisiaj
I
capture
fleeting
moments,
I
could
sit
there
until
today
Te
wszystkie
nasze
rozmowy
przy
jasnym
świetle
księżyca
All
those
conversations
of
ours
under
the
bright
moonlight
Jest
dla
mnie
piękne
jak
lotos,
daje
nadzieje
tym
blokom
You're
beautiful
to
me
like
a
lotus,
you
give
hope
to
these
blocks
Przez
nie
lecę
wysoko,
gdy
tylko
jestem
przy
Tobie
Through
them
I
fly
high,
whenever
I'm
with
you
Zrobię
wszystko
co
mogę
byś
nigdy
nie
chciała
odejść
I'll
do
everything
I
can
so
you
never
want
to
leave
Tak
dorasta
tu
człowiek,
w
głowie
wszystko
układa
This
is
how
a
man
grows
up
here,
putting
everything
in
order
in
his
head
Przecież
każdy
upada,
robi
błędy
w
amoku
After
all,
everyone
falls,
makes
mistakes
in
a
frenzy
Ale
to
Ciebie
tu
kocham
i
czuję
że
jestem
gotów
But
I
love
you
here
and
I
feel
that
I'm
ready
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bezczel, Chada, Rx, Z.b.u.k.u
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.